国内感染者、3000人超 新たに最多357人―東京は89人・新型コロナ
国内で確認された新型コロナウイルスの感染者は3日、クルーズ船の乗客乗員を除き3000人を超え、3113人となった。この日は全国で357人の新たな感染者が判明、1日当たり300人を初めて上回った。感染者200人以上は4日連続で、この4日間だけで1100人を超えている。東京都の同日の新規感染者は89人で、都内の累計は773人となった。
都によると同日、院内感染が疑われる永寿総合病院(台東区)で新たに患者2人の死亡が確認された。同病院での死者は計9人、感染者は13人増え計140人となった。松山市と福岡市でもそれぞれ感染者1人が死亡した。
大阪府では最多の35人が新たに感染。うち感染経路が不明な人も最多の23人に上った。
福井県では、3日までに感染が分かった50~60代の男性計8人が同じ飲食店を訪れていたことが判明。店の従業員と男性らの同僚、家族など関係者計18人も感染しており、県はクラスター(感染集団)とみている。
愛媛県でも3日、新たに7人の感染が判明。うち4人は、集団感染が起きた3月30日の松山市内の葬儀に参列した家族と濃厚接触者で、葬儀に関係する県内の感染者は8人となった。
集団感染が発生した千葉県東庄町の障害福祉施設「北総育成園」では、新たに入所者ら3人が陽性となり、感染した関係者は100人に達した。
京都市などによると、新たに京都産業大の学生と接触者ら計11人の陽性が判明した。4次感染者を含め、同大関係者の感染は60人を超えた。
相模原市では、同市の北里大病院の女性看護師が感染。市は院内感染の可能性は低いとみているが、女性と接触した患者や職員らを検査する。
愛知県警では3日、警察官7人の感染が確認され、感染者は計10人となった。いずれも剣道の強化選手で、1~3月に名古屋市内で一緒に練習していた。(2020/04/04-00:25)
Coronavirus Cases in Japan Top 3,000
The cumulative number of new coronavirus infection cases in Japan has exceeded 3,000, sources said Friday.
The figure does not include infected people who were on the Diamond Princess cruise ship, which was quarantined off Japan earlier this year.
On Friday, over 250 people were newly confirmed to have the novel coronavirus in Japan, including 89 in Tokyo.
The cumulative number of coronavirus cases in the Japanese capital now stands at 773.
最新ニュース
-
やりがい求めて新天地へ=田中将、退団に寂しさ―プロ野球・楽天
-
巨人の28歳船迫、充実の1年=プロ野球表彰式
-
戸籍の読み仮名記載で213億円=自治体負担軽減へ補正計上―法務省
-
経済安保、重要情報19項目=適性評価、初年度数千人―運用基準案
-
企業献金は「社会的役割」=十倉経団連会長
写真特集
-
【野球】慶応大の4番打者・清原正吾
-
【競馬】女性騎手・藤田菜七子
-
日本人メダリスト〔パリパラリンピック〕
-
【近代五種】佐藤大宗〔パリ五輪〕
-
【アーティスティックスイミング】日本代表〔パリ五輪〕
-
【ゴルフ】山下美夢有〔パリ五輪〕
-
閉会式〔パリ五輪〕
-
レスリング〔パリ五輪〕