「子どものよう」な気持ち フォルラン氏が45歳でプロテニスデビューへ
プロサッカー選手になる前からテニスをプレーしていたというフォルラン氏は、すでに国際テニス連盟が主催する40歳以上のサーキットに参戦しているが、今回、10日から17日に母国の首都モンテビデオで開催されるチャレンジャー(下部ツアー)大会「ウルグアイ・オープン」にフェデリコ・コリアとのダブルスで出場し、プロデビューすることになった。
フォルラン氏は、子どもの頃にもプレーしていたコートで戦えることを喜び、「(テニスを)子どものように楽しめているし、プロ大会に出場できるのはギフトだ」とコメント。「これは贈り物だから、誰に対しても何も証明する必要はない。私は幼い頃からプレーしていたスポーツを楽しんでいるだけの元サッカー選手だ」と語った。
フォルラン氏はイングランド・プレミアリーグのユナイテッドでリーグ優勝を飾ると、スペイン1部リーグのアトレティコでは2度の得点王を獲得。2010年のW杯南アフリカ大会でも得点王と大会最優秀選手(MVP)に輝いてウルグアイ代表の4位に貢献し、2011年にはコパ・アメリカを制した。その後の2015年に代表から引退し、2019年に現役を退いた。
ピッチでの時間を「大いに楽しんだ」一方で、今は「テニスをすることの方が多い」と語るフォルラン氏は、「プロレベルでテニスをする機会があるとは全く想像していなかった」と明かした。
一方で、ウルグアイ・オープンはチャレンジャー大会ではあるが、国内最大の男子プロテニストーナメントであり、世界ランキング100位以内の選手も登場する。
そのためフォルラン氏は「最善の準備をしようとしているが、自分がプロのレベルに達していないことは明らかだ」とも認め、「ずっと楽しんできたスポーツではあるが、サッカーのときのように圧倒はできないだろう」とすると、最善を尽くして「いい時間を過ごしたい」と約束した。【翻訳編集AFPBBNews】
〔AFP=時事〕(2024/11/06-16:43)
'Like a little boy'-- Uruguay's Forlan on his tennis pro debut
Former Manchester United and Atletico Madrid striker Diego Forlan said Tuesday that he felt like a little boy after swapping his football boots for a tennis racket at the age of 45.
Uruguayan forward Forlan was speaking at the launch of the Uruguay Open, where he will make his professional tennis debut next week.
I enjoy it (tennis) like a little boy and having the privilege of playing a professional tournament is a luxury, Forlan said at the Carrasco Lawn Tennis Club in Montevideo which will host the tournament from November 10 to 17.
Forlan, who retired from the Uruguayan national team in 2015 and from club football in 2019, will play doubles with Argentina's Federico Coria, the 32-year-old brother of Argentina's Davis Cup captain, Guillermo Coria.
The winner of the Golden Ball for best player at the 2010 World Cup in South Africa, who played tennis before becoming a professional footballer, has just made his debut in the over-40 circuit of the International Tennis Federation.
He said he was excited to compete on the courts where he played as a child.
It's a gift, so I don't have to prove anything to anyone. I'm still a former football player enjoying a sport that I played from a very young age, he said.
He cited among his tennis heroes Uruguay's Diego Perez, Marcelo Filippini and Pablo Cuevas but also expressed admiration for Spanish legend Rafael Nadal, whom he described as a fighter.
- 'Having a good time' -
The Uruguay Open, part of the ATP's second-tier Challenger Tour, is the country's biggest men's professional tennis tournament.
Besides Coria, it will also feature fellow top-100 players Francisco Comesana and Thiago Monteiro.
I try to prepare in the best possible way, but I am clear about the fact that I am not at the level of professional players, said Forlan.
First there is a significant age difference, even though I am in good condition physically.
He added that he knew it will not be easy at all and that those who come here come to win.
I do that in every sport, all the more so at professional level, he said, promising to do his best and have a good time.
Over the course of his club career Forlan was twice the Spanish La Liga's top scorer.
He also won the Premier League with Man United in 2003, the Europa League with Atletico seven years later and helped Uruguay win the 2011 Copa America for a record 15th time.
Forlan said that while he had greatly enjoyed his time on the pitch he played much more tennis now.
The truth is that I would never have imagined today that I would have the opportunity to play tennis at a professional level, not even close, he said.
It's a sport that I play and that I have fun with, but I don't dominate it in the way I did football, he said.
最新ニュース
-
名古屋市長に広沢氏初当選=与野党推薦候補ら破る
-
鹿児島市長に下鶴氏再選=共産系新人破る
-
日本、打線が沈黙=21歳左腕を攻略できず―野球プレミア12
-
野球プレミア12・ひとこと
-
来年3月にオランダ強化試合=侍ジャパン
写真特集
-
【野球】慶応大の4番打者・清原正吾
-
【競馬】女性騎手・藤田菜七子
-
日本人メダリスト〔パリパラリンピック〕
-
【近代五種】佐藤大宗〔パリ五輪〕
-
【アーティスティックスイミング】日本代表〔パリ五輪〕
-
【ゴルフ】山下美夢有〔パリ五輪〕
-
閉会式〔パリ五輪〕
-
レスリング〔パリ五輪〕