小中高生の自殺、高止まり 女性は4年ぶり減少―政府白書
政府は29日の閣議で、2024年版の自殺対策白書を決定した。23年の小中高生の自殺者数は過去最多となった前年(514人)と同水準の513人と高止まりした。自殺者総数で見ると、男性が2年連続で増加し、女性は4年ぶりに減少した。
小中高生の自殺者数の内訳は、高校生347人、中学生153人、小学生13人だった。
自殺者数が減少傾向にある中、子どもの自殺は増加傾向で、白書では09~21年の小中高生の自殺について原因や動機を分析した。その結果、小学生は「家族からのしつけ・叱責」が特に多かった。中高生は、男子では学年が上がるにつれ「学業不振」や「進路の悩み」など学校問題の割合が高くなる傾向があった。女子は「学友との不和」など、人間関係に関連した理由が多かった。
地域別では、「北海道・東北」で小中高生の自殺者数が増加する時期が、その他の地域より約2週間早かった。夏休み明けが1~2週間早いことと関連があるとみられる。
23年の自殺者の総数は2万1837人(前年比44人減)。人口10万人当たりの自殺者数を示す自殺率は17.6で、前年(17.5)とほぼ同じだった。男性は2年連続増の1万4862人(前年比116人増)となった一方、女性は6975人(同160人減)で4年ぶりに減少した。
原因・動機別では「健康問題」が最多で、「経済・生活問題」「家庭問題」と続いた。20年以降、多くの年代で自殺率が上がっており、10代は緩やかな上昇傾向にある。職業別では「無職」が最も多かったが、有職者も男女とも前年に比べて増加した。
政府は23年に「こどもの自殺対策緊急強化プラン」を策定。自殺の要因分析や多職種による自殺予防チーム設置などを進めている。(2024/10/29-10:25)
Suicides among Youth in Japan Remain High in 2023: Govt
The number of elementary to high school students who committed suicide in Japan stood at 513 in 2023, against the record high of 514 marked the previous year, a government report showed Tuesday.
Of the total, high school students accounted for 347, junior high school students 153, and elementary school children 13, according to the 2024 white paper for suicide prevention, adopted at a cabinet meeting.
While the total number of suicides in the country is decreasing, suicides among schoolkids are increasing. The annual report analyzed causes and motives behind suicides among elementary to high school students between 2009 and 2021.
The paper said that the notable factor for suicides among elementary school children was discipline and scolding from family members.
Among junior and senior high school boys, weak academic performance and worries over the choice of future courses in life were major reasons for committing suicide. Among female students, reasons behind many suicides were problems with interpersonal relationships including with friends.
最新ニュース
写真特集
-
【野球】慶応大の4番打者・清原正吾
-
【競馬】女性騎手・藤田菜七子
-
日本人メダリスト〔パリパラリンピック〕
-
【近代五種】佐藤大宗〔パリ五輪〕
-
【アーティスティックスイミング】日本代表〔パリ五輪〕
-
【ゴルフ】山下美夢有〔パリ五輪〕
-
閉会式〔パリ五輪〕
-
レスリング〔パリ五輪〕