2024.10.22 19:20Nation

「原爆の実態、伝えていく」 被団協の田中代表委員―ノーベル平和賞・東京

 ノーベル平和賞受賞が決定した日本原水爆被害者団体協議会(日本被団協)の田中熙巳代表委員(92)が22日、東京都千代田区の日本外国特派員協会で記者会見した。海外メディアなどを前に「生きている限り、原爆による被害の実態を伝えていく」と訴えた。
 田中さんは13歳の時、爆心地から約3.2キロの長崎市の自宅で被爆。伯母ら親族5人を失った。被爆者運動に1970年ごろから携わり、2017年には代表委員に就任した。
 会見冒頭、田中さんは、被爆3日後に爆心地に入った状況を説明。多くの人が亡くなったまま、あるいはけがをしたまま放置されていたという。「こんなひどい殺し方をしてはいけないと強く感じた。それが信念になっている」と話した。
 日本被団協は70年代後半から、国際的な運動も展開してきたと言及。国連の軍縮会議には必ず被爆者を派遣し証言してきたと話し、「反核世論を大きくするのに役立った。そのことが、ノーベル平和賞につながったと思っている」と自負した。
 一方、日本政府は核抑止政策を必ずしも否定していないと批判し、「国民が原爆の被害を十分に理解できていないということだ」と分析した。その上で「核兵器は絶対なくさないといけない。生きている限り、実態を伝えていく」と力を込めた。(2024/10/22-19:20)

2024.10.22 19:20Nation

Hidankyo Co-Head Vows to Keep Speaking about Cruelty of A-Bomb


Terumi Tanaka, co-chair of 2024 Nobel Peace Prize-winning Nihon Hidankyo, pledged on Tuesday to continue recounting the horrors of a nuclear attack for the rest of his days.
   "I will let everybody know the reality of the damage caused by atomic bombs as long as I live," the 92-year-old survivor of the atomic bombing of the city of Nagasaki about 79 years ago told a press conference at the Foreign Correspondents' Club of Japan in Tokyo.
   A U.S. B-29 dropped a second atomic bomb over the southwestern Japan city on Aug. 9, 1945, three days after the first-ever atomic-bombing against human was conducted at the western city of Hiroshima. It has been estimated that by the end of that year around 140,000 people died in Hiroshima and some 70,000 people in Nagasaki because of the just two bombings.
   The 13-year-old Tanaka was at his home 3.2 kilometers from ground zero. Five of his relatives, including an aunt, were killed in the bombing.
   He joined the activities of atomic bomb survivors, or hibakusha, from around 1970 and became co-leader of Nihon Hidankyo, or the Japan Confederation of A- and H-Bomb Sufferers Organizations, in 2017.

最新ニュース

写真特集

最新動画