能登地震、建物解体「迅速に」 内外情勢調査会で講演―石川県珠洲市長
石川県珠洲市の泉谷満寿裕市長は22日、東京都内で開かれた内外情勢調査会で講演した。1月に発生した能登半島地震からの復旧について「建物の解体撤去が生活、なりわいの再建につながる」と説明。全壊半壊の建物解体は7500棟ほどを見込み、「人口流出を防ぐためにも迅速に進めなければならない」として、対応を急ぐ必要性を強調した。
今後の復興に向けて「多くの建物が壊れたが、これまでの取り組みは壊れていない」と語った泉谷氏。里山・里海の保全活動や奥能登国際芸術祭の開催などを例に挙げ、「アートや先進的技術を取り入れながら復興を目指す」と述べた。その上で「市民も、ゴールデンウイークあたりからようやく気持ちが前を向き始めた。ボランティアなどまさにこれからだ」と支援を呼び掛けた。
内外情勢調査会で泉谷氏は、2011年の東日本大震災で甚大な被害を受けた宮城県南三陸町の佐藤仁町長とも意見交換。佐藤氏は当時について「職員も亡くなり現場の交通整理をできる人がいなかった」と話し、「人や物資はプッシュ型で入ってくる。『受援計画』を平時から作っておくことが重要だ」と訴えた。泉谷氏は、被災自治体ごとにパートナーの自治体が割り当てられる「対口(たいこう)支援」を受けた際、応援職員の役割分担まで調整してもらったことで「助かった」と振り返った。(2024/05/22-20:31)
Suzu Mayor Wants Swift Demolition of Quake-Damaged Buildings
The mayor of Suzu, Ishikawa Prefecture, on Wednesday stressed the need for the swift demolition of buildings damaged in the Jan. 1 Noto Peninsula earthquake in the central Japan prefecture.
In a speech at a conference hosted by the Research Institute of Japan, a Jiji Press affiliate, Mayor Masuhiro Izumiya said, "The demolition and removal of buildings will lead to the rebuilding of people's lives and livelihoods."
According to Izumiya, around 7,500 buildings damaged in the temblor are expected to be demolished.
"We need to make swift progress in order to prevent a population outflow," he said. "Although many buildings were damaged, our endeavors have not been destroyed."
Referring to Suzu's efforts to preserve local "satoyama" managed forest and "satoumi" managed sea and coastal areas, and the Oku-Noto Triennale festival hosted by the city, Izumiya said that his city will aim for reconstruction that incorporates art and advanced technologies.
最新ニュース
-
ロ朝の軍事協力を非難=G7外相会合閉幕、ウクライナ支援約束
-
能登で震度5弱=震源は半島西方沖
-
イスラエル、レバノン停戦判断へ治安閣議=近く合意発表と報道―米国は慎重姿勢
-
17年前の事件で再逮捕へ=27日、小2女児殺害容疑―別事件で逮捕の勝田容疑者・兵庫県警
-
NY株、反落
写真特集
-
【野球】慶応大の4番打者・清原正吾
-
【競馬】女性騎手・藤田菜七子
-
日本人メダリスト〔パリパラリンピック〕
-
【近代五種】佐藤大宗〔パリ五輪〕
-
【アーティスティックスイミング】日本代表〔パリ五輪〕
-
【ゴルフ】山下美夢有〔パリ五輪〕
-
閉会式〔パリ五輪〕
-
レスリング〔パリ五輪〕