2020.02.25 13:48Nation

新型コロナ基本方針を決定 集団感染の対策チーム編成―一般医療機関で患者受け入れ

新型コロナウイルス感染症対策本部で発言する安倍晋三首相(左から3人目)=25日午後、首相官邸

新型コロナウイルス感染症対策本部で発言する安倍晋三首相(左から3人目)=25日午後、首相官邸

 政府は25日昼、新型コロナウイルス感染症対策本部(本部長・首相)の会議を首相官邸で開いた。国内での新型ウイルスの流行をにらみ、感染拡大防止策と医療提供体制の整備を柱とする総合的な基本方針を取りまとめた。
 首相は「感染症の専門家にも参画してもらい、対策チームを編成し、患者クラスター(集団)が発生している自治体をしっかり支援する」と強調。同日中に北海道に派遣する方針を明らかにした。
 基本方針で政府は、患者が大幅に増えた地域では、一般医療機関で患者を受け入れる方針を示した。症状が軽度なら自宅療養を原則とする。(2020/02/25-13:48)

2020.02.25 13:48Nation

Japan Adopts Basic Policy to Tackle Coronavirus


The Japanese government on Tuesday adopted a comprehensive basic policy for tackling the new coronavirus, COVID-19, which continues to spread in the country.
   The policy, decided at a meeting of its headquarters to deal with the coronavirus, calls for taking measures to prevent any further spread of the virus and improving systems for providing medical treatment to patients.
   "We'll form a response team including infectious disease specialists and support local communities hit by mass infection," Prime Minister Shinzo Abe, who heads the headquarters, said at the meeting. Members of the team will be sent within Tuesday to the northernmost prefecture of Hokkaido, where infections are increasing, he said.
   In areas seeing a surge in the number of patients carrying the virus, medical institutions not designated as those for infectious disease treatment should accept people showing symptoms while people whose symptoms are relatively mild would be asked to look after themselves at their homes in principle, according to the basic policy.
   As the number of patients for whom infection routes are difficult to trace is increasing in Japan, participants at the meeting confirmed that improving medical systems for treating patients in serious condition is a matter of urgency, agreeing to promote cooperation with local governments and medical institutions for that purpose.

最新ニュース

写真特集

最新動画