ポン・ジュノ監督ら、イ・ソンギュンさんの死で警察とメディア非難
イさんは2019年に米アカデミー賞を受賞したポン監督の映画『パラサイト 半地下の家族(Parasite)』への出演で国際的に知られた。
韓国当局は昨年10月、違法薬物使用の容疑でイさんに対する捜査を開始。その2か月後の12月、イさんは首都ソウル中心部の公園に止められた車の中で遺体で発見された。
イさんの死後、警察は捜査情報を漏らし、メディアの過熱報道やSNSでの誹謗(ひぼう)中傷を招いたとして非難を浴びた。
会見には韓国の映画人や業界関係者が出席。ポン監督は映画祭主催者、俳優組合、脚本家組合などエンターテインメント業界約30団体が署名した共同声明を読み上げた。
声明は「警察による捜査のセキュリティー対策に不備がなかったかどうかを確認するため、当局による徹底的な調査を強く求める」としている。
また捜査官がメディアと不適切な接触を行ったことに起因する「情報漏えいがなかったかどうか」についても調査すべきだと訴えた。
会見に同席した俳優のキム・ウィソンさんは、イさんの死は「人格攻撃」によるものだと指摘。「芸能界のアーティストに関する捜査で、このような悲劇が繰り返されないことを願う」と語った。
健康的なイメージで知られていたイさんは、10月に違法薬物使用容疑での捜査が報じられると深刻なイメージダウンを被った。テレビ、映画、CMなどの降板による損害は、100億ウォン(約11億円)に上ったとされる。
■「責任ある報道」
ポン監督らは、アーティストや芸能人のプライバシー保護を強化する法整備とともに、メディアに報道姿勢の改善も要求した。
特に11月にイさんの私的な電話を録音したとされる音声を公開した韓国放送公社(KBS)を非難。「KBSは、故人の疑惑と無関係な私的な会話を報じたことについて、純粋に国民の知る権利のためだったと誓えるだろうか」と問い掛けた。
さらに「われわれはKBSを含むすべてのメディアが、責任ある報道という趣旨にそぐわないコンテンツを速やかに削除するよう求める」とも述べた。
聯合ニュースによると、イさんは2度にわたって薬物検査を受けたが陰性だった。
また警察による長時間の取り調べを3回にわたって受け、中でも12月23日に始まった最後の取り調べは19時間に及んだ。イさんの遺体は同27日に発見された。【翻訳編集AFPBBNews】
〔AFP=時事〕(2024/01/12-18:26)
'Parasite' director slams police, S. Korean media over star's death
Oscar-winning Parasite filmmaker Bong Joon-ho and other South Korean stars called for an investigation on Friday into police and media conduct in the days leading to actor Lee Sun-kyun's death.
Lee, best known globally for his starring role in Bong's 2019 film Parasite, was found dead in a car in Seoul last month, after a two-month police investigation over suspected drug use.
Following his death, police were accused of leaking confidential details of their probe, triggering frenzied mainstream media coverage and a flurry of damaging social media content on YouTube and beyond.
We urge a thorough investigation by the authorities to ascertain whether there were any lapses in police investigative security, Bong said Friday at a press conference attended by South Korean cineastes and industry figures.
He added officials should also examine whether any unauthorised disclosures originated from police officers involved in the Lee drugs investigation improperly communicating with the media.
Bong was reading a statement, signed by around 30 organisations in South Korea's booming entertainment industry, including film festivals, actors' unions, and the local screenwriters' guild.
Actor Kim Eui-sung, who was also at the press event Friday, said Lee's death was due to a character assassination.
I hope that such tragedies will never be repeated in the investigation of pop culture artists, he said.
Once celebrated for his wholesome image, Lee's reputation suffered a significant blow when news of the police drugs probe became public in October.
He was quickly dropped from television, film and commercial projects, incurring damages media reports estimated at up to 10 billion won ($7.8 million).
- 'Responsible reporting' -
Bong and others called for strengthened legislation to better protect artists and entertainers, and urged the media to do better in future.
They specifically singled out South Korea's national broadcaster KBS for their coverage of the case. In November, KBS released audio recordings purportedly of Lee's private phone conversations.
Can KBS promise... their coverage on the private conversations of the deceased, unrelated to the allegations, was solely for the sake of the public's right to know? the joint statement said.
We urge all media outlets, including KBS, to promptly remove any content that does not align with the purpose of responsible reporting, it added.
Lee had tested negative for drugs twice, during police investigations and in a lab test in November, according to the Yonhap news agency.
He had also sat for three lengthy sessions of police questioning, with the last one starting December 23 lasting for 19 hours. Lee's body was found December 27.
Incheon Metropolitan Police chief Kim Hui-jung said last month that the entire investigation process was carried out in accordance with legal procedures and that no leaks had occurred.
South Korea has extremely strict drug laws, and public opinion is typically supportive of police probes into illegal use and critical of people found to be breaking the law.
But since Lee's death, criticism of police and media treatment of the late star has erupted online.
最新ニュース
-
パ・リーグ公示(22日)=プロ野球
-
セ・リーグ公示(22日)=プロ野球
-
首脳会談、早期開催へ調整=米長官「同盟に永続的責務」―日米外相会談
-
33歳男性を不起訴=駅ホームから2人突き落とし―横浜地検支部
-
米野球殿堂入り・談話
写真特集
-
【高校通算140本塁打の強打者】佐々木麟太郎
-
【駅伝】第101回箱根駅伝〔2025〕
-
【野球】慶応大の4番打者・清原正吾
-
【競馬】女性騎手・藤田菜七子
-
日本人メダリスト〔パリパラリンピック〕
-
【近代五種】佐藤大宗〔パリ五輪〕
-
【アーティスティックスイミング】日本代表〔パリ五輪〕
-
【ゴルフ】山下美夢有〔パリ五輪〕