高齢者狙いトコジラミ駆除詐欺、男2人逮捕 仏
男2人は同国東部で90歳以上の女性を主に狙って電話をし、住んでいる地域でトコジラミがまん延していると告げていた。
今秋フランスで広がったトコジラミへの恐怖心に付け込み、保健当局者を装い標的の家に侵入。噴霧器を使ってトコジラミを駆除するふりをした。さらに、トコジラミよけと称する軟こうも提供していたが、実際はただのユーカリの香りのクリームだった。
クレジットカードでの支払いのみ受け付け、1件につき300~2100ユーロ(約4万7000~33万円)を請求していた。
詐欺罪の告訴9件を受けて警察が捜査を行っていた。当局によると、計48人が被害に遭った。
警察は容疑者2人を特定・監視し、東部ストラスブールで犯行を終えて被害者宅を出たところを逮捕した。
フランスは10月、トコジラミのまん延に対する懸念を受け、複数の学校を閉鎖した。
パリの地下鉄、高速鉄道、シャルル・ドゴール空港でもトコジラミの目撃例が報告されたが、個々の事例について事実確認は取れていない。
それにもかかわらず、英ロンドンのサディク・カーン市長は、フランスからのトコジラミ侵入疑惑を「本当の懸念の種」と呼んだ。【翻訳編集AFPBBNews】
〔AFP=時事〕(2023/12/08-16:53)
French police arrest two for bedbug scam of elderly
French police on Thursday said they had arrested two men for fraud after they sold bedbug pest control services to elderly people who did not need them, charging them hefty sums for the service.
The two men, operating in eastern France, telephoned their victims, usually women over 90, telling them there had been a bedbug infestation in their neighbourhood.
Preying on widespread fears of bedbugs that gripped France this autumn, they gained access to their targets' homes passing themselves off as health officials.
They then pretended to inoculate the space against bedbugs with an aerosol. They also provided an ointment they said would keep the bugs away from human skin, which was in fact a simple eucalyptus-scented cream.
Accepting only credit card payments, they charged between 300 and 2,100 euros ($324-2,265) per visit.
Police investigated after receiving nine complaints for suspected fraud. In total, at least 48 people were scammed, authorities said.
Once alerted, police identified the suspects, put them on surveillance and arrested them as they were leaving the home of their latest victim in Strasbourg, eastern France.
In October, France shut several schools over what was thought to be an infestation of bedbugs as the government held a series of emergency meetings.
The blood-sucking insects were reportedly spotted in the Paris metro, high-speed trains and at Paris's Charles De Gaulle Airport.
But the individual cases were not confirmed by the authorities.
This did not stop London's mayor, Sadiq Khan, from calling the alleged French bedbug invasion a real source of concern, amid fears that the insects could spread to Britain.
最新ニュース
-
タスクフォースが活動終了=日本協会の改革主導―バスケットボール
-
「ガザで死ぬと思った」=解放の元人質女性ら―イスラエル
-
日本、30年女子W杯招致へ=バスケット
-
「くいしん坊!万才」放送見送りを=キッコーマン、フジに要請
-
小林製薬、山根社長が退任=後任に豊田執行役員―3月下旬
写真特集
-
【高校通算140本塁打の強打者】佐々木麟太郎
-
【駅伝】第101回箱根駅伝〔2025〕
-
【野球】慶応大の4番打者・清原正吾
-
【競馬】女性騎手・藤田菜七子
-
日本人メダリスト〔パリパラリンピック〕
-
【近代五種】佐藤大宗〔パリ五輪〕
-
【アーティスティックスイミング】日本代表〔パリ五輪〕
-
【ゴルフ】山下美夢有〔パリ五輪〕