干ばつ被害の湖、イルカの1割が1週間で死ぬ アマゾン
救助隊が9月最終週にテフェ湖で、153頭のイルカの死骸を発見した。湖の水温は平年を7度上回る39.1度に達していた。
テフェ湖は干ばつに見舞われた北部アマゾナス州に位置し、テフェ川とアマゾン川の合流地点となっている。
研究者らによると、死んでいたのはアマゾンカワイルカ130頭、コビトイルカ23頭。2種とも国際自然保護連合で個体数の減少が懸念される種とされている。
イルカのほか、魚も大量に死んでいた。
WWFブラジルの専門家は、イルカは生息する環境の状態の「監視員」だと考えられており、イルカに起こっていることは、人間を含めた他の種に起こっていることを反映していると指摘した。
干ばつによって、河川の水位の大幅な低下も起こっている。域内では交通や生活必需品の移送を水路に頼っており、甚大な影響がもたらされた。【翻訳編集AFPBBNews】
〔AFP=時事〕(2023/10/18-15:56)
10% of dolphins killed as Amazon drought hits lake-- study
An estimated 10 percent of the dolphins in a picturesque lake in the Brazilian Amazon were killed in a week as a record drought and searing temperatures devastate the region, researchers said Tuesday.
Emergency teams found 153 dolphins dead in the last week of September in Lake Tefe, where water temperatures reached 39.1 degrees Celsius, more than seven degrees higher than the normal maximum, according to the Mamirau Institute for Sustainable Development (IDSM) and environmental group WWF-Brasil.
The lake is located in the drought-hit northern state of Amazonas, at the spot where the Tefe river empties into the Amazon, in the heart of the world's biggest rainforest.
Researchers reported 130 pink dolphins and 23 tucuxi dolphins killed. Both are listed as species with declining populations by the International Union for Conservation of Nature (IUCN).
Huge numbers of fish have also died off, they said.
What's happening in Lake Tefe is staggering. The impact of losing these animals is enormous and affects the entire local ecosystem, said Mariana Paschoalini Frias, conservation specialist at WWF-Brasil.
Dolphins are considered 'sentinels.' They're indicators of the health of their environment. What's happening to them is reflected in other species, as well, including humans, she said in a statement.
Besides killing fish and dolphins, the drought has dramatically reduced river levels, devastating a region that relies on its labyrinth of waterways for transportation and basic needs.
The federal government has sent emergency aid to the stricken region, where normally bustling river banks have turned to eerie, dessicated landscapes dotted with stranded boats.
Experts say the Amazon dry season has been worsened this year by the El Nino warming phenomenon.
Environment Minister Marina Silva has also blamed uncontrolled climate change.
In state capital Manaus, located at the junction of the Amazon and Negro rivers, authorities reported the water level at the city's port reached its lowest level in 121 years Tuesday, hitting record low for the second straight day.
The Negro's water level stood at 13.49 meters (44 feet), the lowest since records began in 1902, port officials said.
Heavy smoke from forest fires has also engulfed Manaus in recent days, forcing the cancelation of the city's marathon last Sunday.
最新ニュース
-
米首都で反トランプデモ=「歴史的返り咲き」、支持者は歓喜
-
ラマスワミ氏、トップに就任せず=米新組織「政府効率化省」
-
都市や州、企業の協力継続訴え=トランプ米政権のパリ協定離脱表明受け―国連
-
円相場、155円28~29銭=21日午前9時現在
-
国務長官人事を承認=国防、CIA長官も―米上院外交委
写真特集
-
【高校通算140本塁打の強打者】佐々木麟太郎
-
【駅伝】第101回箱根駅伝〔2025〕
-
【野球】慶応大の4番打者・清原正吾
-
【競馬】女性騎手・藤田菜七子
-
日本人メダリスト〔パリパラリンピック〕
-
【近代五種】佐藤大宗〔パリ五輪〕
-
【アーティスティックスイミング】日本代表〔パリ五輪〕
-
【ゴルフ】山下美夢有〔パリ五輪〕