四つ星ホテル前に黒い像出現、物議に タイ・バンコク
バンコク市内には、大小さまざまな祠(ほこら)や像が無数にあり、供物を捧げたり、祈ったりする人も多い。
しかし、今月9日に四つ星のバザール・ホテル前に設置された像「クルー・ガーイゲーウ」をめぐっては、御利益があるという人がいる一方で、仏教とは異質で冒涜(ぼうとく)的だとの声も上がっている。
タイ仏教を促進するための芸術家協会は「何かを崇拝するならば、仏教の教えに即していなければならない」として、ホテルに撤去を求めている。
英字紙ネーションによると同協会は、信者らが像にいけにえの動物を捧げようとするなど「普通ではない」儀式を計画していると主張している。
バザール・ホテルはAFPに対し、像は土地を借りている第三者が設置したものだと説明した。
クルー・ガーイゲーウが何なのかはよく分からないと、仏教専門家のシンチャイ・チャオジャルーンラット氏は指摘する。民間神話に基づいているが、シャーマンだという説もあれば、クメール王朝の王の教師だったという説もあるという。
バンコクのチャッチャート・シッティパン都知事は、出現した像について調査するよう命じた。しかし、設置されているのは私有地のため、当局ができることはほとんどない。
それでも都当局者はAFPに対し、人々が怖がらないよう、ホテル側が像を何かで覆うといった工夫はできると示唆した。
一方、ホテルのチャーリー・ノッパウォン・ナ・アユタヤ代表は、像が設置されるまでホテルの経営状態は良くなかったが、「像が設置されて以降、今年末まで9割部屋の予約が埋まっている」と話した。【翻訳編集AFPBBNews】
〔AFP=時事〕(2023/08/21-16:15)
Giant gargoyle-like statue stirs controversy in Bangkok
A huge black statue of an emaciated, winged figure with golden fangs and scarlet talons glares down on a busy Bangkok street, its sudden appearance triggering alarm and calls for its removal.
Bangkok authorities have ordered an investigation after the five-metre-tall Kru Kai Kaew statue -- a bald, gargoyle-like man sitting cross-legged -- was installed earlier this month outside the four-star Bazaar Hotel.
The capital of Buddhist Thailand has countless shrines to spirits and deities, big and small, and many pray and leave offerings in the belief that they will intervene and bring good fortune.
But the new figure, regarded by some as a god of wealth but by others as alien to Buddhism and even sacrilegious, is causing controversy.
There are calls for the statue, installed on August 9 and then formally inaugurated with a prayer ceremony on Sunday, to be moved or disposed of.
When you worship something, it has to come with Buddhist belief, said the Artists' Council for the promotion of Buddhism of Thailand, which has asked the hotel to remove the statue.
They can't even answer what is the statue -- you can't just establish something random and worship it. It's not in the Buddhist scriptures.
The Nation, a local newspaper, reported a claim by a conservative group that worshippers planned uncommon rituals at the statue -- even animal sacrifice.
The Bazaar Hotel has said it did not put the statue up, telling AFP that another party rented the land and installed it.
- Mysterious origins -
But not everyone is put off by the baleful gaze of the statue's piercing blood-red eyes.
Napapat Kanyabandit, 40, a smoothie seller, insisted Kru Kai Kaew had brought her good fortune.
I came to worship here because he is very sacred. As I am speaking I have goosebumps, she told AFP after making an offering on Friday.
I asked for my business to be successful and it came through.
The statue was built by a factory in Nakhon Pathom west of Bangkok and briefly went viral when it got stuck under a bridge during its journey to Bangkok.
Some people claim to have had lottery wins after making offerings, though even worshippers voiced scepticism.
About the people who won the lottery, we will have to see in the long term if they actually win every time, spa worker Noppamas Artuyeun, 26, told AFP.
The origins of Kru Kai Kaew are somewhat unclear, Buddhism expert Sinchai Chaojaroenrat told AFP.
The statue is a folklore belief. Some people think it's a shaman, some people believe it's a teacher of an ex-king in Khmer (Cambodia), Sinchai said.
Bangkok governor Chadchart Sittipunt ordered an investigation into the statue.
Since it is on the hotel's private land, however, there is little the authorities can do.
But a city official told AFP they have suggested the hotel might try to cover the statue with something so as not to scare people.
While the statue's powers of divine intervention may be in doubt, one party has certainly benefited from its appearance.
Our business wasn't doing well until the renter decided to put the statue up, Bazaar Hotel representative Charlie Noppawong Na Ayuddhaya told AFP.
Since then, our bookings have increased to 90 percent capacity until the end of this year.
最新ニュース
-
中国の若者失業率、前年比で上昇=24年12月、景気低迷で雇用悪化
-
平戸海、恩返しの初白星=大相撲初場所
-
フジテレビCMの差し止めを決めた主な企業
-
森政弘さん死去=東京工業大名誉教授・ロボット工学
-
藤井一興さん死去=ピアニスト、作曲家
写真特集
-
【高校通算140本塁打の強打者】佐々木麟太郎
-
【駅伝】第101回箱根駅伝〔2025〕
-
【野球】慶応大の4番打者・清原正吾
-
【競馬】女性騎手・藤田菜七子
-
日本人メダリスト〔パリパラリンピック〕
-
【近代五種】佐藤大宗〔パリ五輪〕
-
【アーティスティックスイミング】日本代表〔パリ五輪〕
-
【ゴルフ】山下美夢有〔パリ五輪〕