これぞ「アロハスピリット」 一流シェフが山火事被災者に料理支援 ハワイ
「料理には人を癒やす力がある」と話すのは、ハワイ料理の顔として全米で知られるマウイ島在住のシェフ、シェルドン・シメオン氏だ。
「自分たちなら、温かい食事を出すことができる。缶詰めではなく、ハワイならではの料理を」と話した。「料理が少しでも癒やしのきっかけになればうれしい」
山火事による死者は15日時点で100人を超え、当局はさらに増えるとの見通しを示している。
焼け出された1400人以上の住民は現在、避難所や親戚の家に身を寄せるか、車中で夜を過ごしている。
当局の対応の遅れに対する批判が高まるなか、地元の人々は独自の取り組みを開始した。
ラハイナ北方約50キロのカフルイにあるハワイ大学調理学科の厨房(ちゅうぼう)は、慌ただしい空気に包まれていた。
料理を並べたたくさんのトレーがあっという間になくなっていく。その横で、大勢のボランティアが料理を小型の容器に詰めている。
シメオン氏ら一流シェフらは、自宅が全焼し、ラハイナにとどまっている人々に食事を提供するため、3交代制で働いている。
「(火事で)自宅を失ったシェフもいるが、私たちと一緒に地元のために料理をしてくれている。これぞ『アロハスピリット』だ」とシメオン氏は語った。
■一日に約9000食を調理
シェフとボランティアは、一日に約9000食を調理し、容器に詰める。
「大型のレストランや厨房(ちゅうぼう)で働いてきたが、これほど大量の料理を目にするのは初めてだ」と、シェフの一人、テーラー・ポンテ氏は言う。
「養豚業者から肉が1800キロ届く。アラスカからはサーモンが900キロ届いたばかりだ。地元で採れたスイカをたくさん届けてくれる人もいる。とにかく、食材が大量にある」と付け加えた。
メニューは、手に入った食材を基に考えらえるが、常に地元らしさが加えられる。昼食は、地元の魚を使ったタイカレー。夕食はマカロニチーズのボロネーゼ風ソースがけだった。
救世軍のメンバーやボランティアが受け取った料理は、避難所やラハイナで、まだ温かい状態で届けられる。
昼食を終える間もないうちに、夕食を準備する時間になる。
ボランティアの数が増え、シェフが休憩を取れる時間は増えたが、それでもシフトに入る時間は長い。
しかし、青いエプロン姿のポンテ氏が愚痴をこぼすことはない。
「私たちはただ疲れているだけだ。でも(被災した)彼らは疲れている上におなかをすかせ、帰る家もない」と話した。「私たちシェフに寝ている暇はない」 【翻訳編集AFPBBNews】
〔AFP=時事〕(2023/08/18-16:28)
Hawaii star chefs mount massive operation to feed fire survivors
When the devastating wildfire ripped through Hawaii's Lahaina community last week, some of the archipelago's most renowned chefs sprang into action to help as best they could: in the kitchen.
We know that food is medicine, Sheldon Simeon, a Maui-based chef known nationally as an ambassador of Hawaiian cuisine, told AFP.
For these people to be able to give them a hot meal... it's something that connects them with Hawaii... instead of something that's, you know, out of a can, he said at a bustling center in Kahului cranking out thousands of fresh meals a day.
Hopefully it's the start of a little bit of healing.
Lahaina, a historic tourist town of about 12,000 people on Maui's west coast, was decimated by a raging fire last week, leaving at least 96 dead and thousands homeless.
Authorities believe the death toll will continue to rise as teams continue to comb the charred area.
Over 1,400 residents who lost everything are now in shelters, staying with relatives or spending the nights in their cars.
As criticism mounts over what many have termed a slow official response, communities have been launching their own initiatives to cope with the tragedy.
In the kitchen at the University of Hawaii culinary school in Kahului, about 30 miles (50 kilometers) north of Lahaina, the pace is frenetic.
Dozens of trays of food disappear in minutes, with an endless row of volunteers filling small containers, which are then placed in coolers.
Simeon and other culinary stars -- such as fellow Top Chef contestant Lee Anne Wong, whose restaurant was razed in the fire -- are now working in three shifts to feed the homeless and those who remain in Lahaina.
Some of our chefs have lost their homes (in the fire), and they're right here right alongside us cooking for their community. Just gives you a sense of what the 'aloha' spirit is, Simeon said.
- 9,000 meals a day -
The team of chefs and dozens of volunteers prepare and package about 9,000 meals every day.
I've worked in high volume restaurants and kitchens my whole life and I've never seen the sheer mass of this food, said private chef Taylor Ponte.
We have pig farmers... dropping out 4,000 pounds (1,800 kilograms) of meat. We just got 2,000 pounds of salmon coming over from Alaska. People are dropping hundreds of pounds of local watermelon. It's a... very, very massive amount of food, he added, taking a short break from the intense day.
Menus are tailored based on what's available, but are always prepared with a local touch.
Lunch on Sunday, for example, was a Thai curry with local mahi.
Dinner was macaroni and cheese, with bolognese and tomato sauce.
I know that's a lot to crank out anywhere from 7,000 to 9,000 meals a day and you get kind of creative with what you got, Simeon explained.
Members of the Salvation Army and other volunteer networks pick up the food, which arrives at shelters and in Lahaina still warm.
They're hardly done with lunch when it is time to start dinner.
And while the arrival of more volunteers has guaranteed additional hours of rest for the chefs, the shifts are still long.
Ponte, in his blue apron, doesn't complain.
We're just tired. These people (the survivors) are tired, hungry and homeless, he said.
You know as chefs, we never really sleep anyways.
最新ニュース
-
フジCM、差し止め50社規模に=大手企業、会見対応疑問視―中居さん問題
-
悪質事業者名を公表=AI法案、罰則見送り―来月国会提出目指す・政府
-
立民・宮口参院議員が離党届
-
中国の若者失業率、前年比で上昇=24年12月、景気低迷で雇用悪化
-
平戸海、恩返しの初白星=大相撲初場所
写真特集
-
【高校通算140本塁打の強打者】佐々木麟太郎
-
【駅伝】第101回箱根駅伝〔2025〕
-
【野球】慶応大の4番打者・清原正吾
-
【競馬】女性騎手・藤田菜七子
-
日本人メダリスト〔パリパラリンピック〕
-
【近代五種】佐藤大宗〔パリ五輪〕
-
【アーティスティックスイミング】日本代表〔パリ五輪〕
-
【ゴルフ】山下美夢有〔パリ五輪〕