2020.02.04 19:17Nation

帰国者待機10日に短縮 新型肺炎、入国不許可11人―政府

 政府は4日、新型コロナウイルスの潜伏期間が当初想定より短いとの見方が出ていることを受け、中国湖北省からの帰国者の指定施設での待機期間を10日に短縮すると発表した。過去2週間の同省滞在歴を理由に入国を拒む方針は変更しない。出入国管理庁は、新型肺炎対応で日本入国が許可されなかった外国人が3日時点で計11人に上ったと発表した。
 政府は、世界保健機関(WHO)の潜伏期間に関する見解や専門家の意見を踏まえ、待機期間の見直しを検討していた。
 短縮後は、帰国から10日目に再度ウイルス検査を行い、陰性が確認されれば施設を退去できる。これにより第1便のチャーター機で1月29日に帰国した人は、今月8日にも帰宅が可能になる。(2020/02/04-19:17)

2020.02.04 19:17Nation

Japan Considering Easing Restrictions over Coronavirus


The Japanese government is considering easing restrictions on outings by returnees from China's Hubei Province, from which the outbreak of pneumonia blamed on a new strain of coronavirus started to spread, since the virus' incubation period may be shorter than initially thought.
   The government may ask Japanese who returned home from the Hubei capital of Wuhan, the epicenter of the viral outbreak, and other parts of the province to refrain from going out for a shorter period, Chief Cabinet Secretary Yoshihide Suga said at a press conference Tuesday.
   Initially, the government estimated the new coronavirus' incubation period at around 14 days, based on past viral epidemic cases, such as the severe acute respiratory syndrome, or SARS, outbreak in China in 2002-2003, and asked returnees from Hubei not to go out for about two weeks.
   At a separate press conference on Tuesday, health minister Katsunobu Kato said, "We are considering shortening the period for the returnees to refrain from going out while hearing opinions from experts, as we have been informed by the World Health Organization that the incubation period could be two to 10 days."
   A total of 565 people came back to Japan from Hubei on three government-chartered flights over three days through Friday, and many of them are now staying at facilities designated by the government.

最新ニュース

写真特集

最新動画