米、低身長症の子どもの成長促す薬を承認
今回承認されたのは米製薬企業バイオマリンが開発した「Voxzogo(別名ボソリチド)」。成長板と呼ばれる骨の末端近くにある軟骨の部分がまだ存在し、骨が成長する可能性がある5歳以上の軟骨無形成症の子どもへの治療に使われる。
軟骨無形成症は、軟骨から骨への変化を妨げる遺伝性の骨系統疾患。成人になった軟骨無形成症の人の身長は平均120センチほどだ。
米国立衛生研究所によると、軟骨無形成症は呼吸障害をはじめ、脊椎側彎(そくわん)症や肥満、繰り返し起こる耳の感染症といった健康上の問題の原因となり得る。
FDAによると、Voxzogoの安全性と有効性は1年かけて調べられ、同薬を注入された子どもの身長は平均で1.57センチ伸びた。主な副作用は注射部位の反応、嘔吐(おうと)、重篤な可能性のある血圧低下だった。
今年8月には欧州委員会がVoxzogoの使用を承認しており、バイオマリンによれば、米国では12月に提供が開始される予定だ。【翻訳編集AFPBBNews】
〔AFP=時事〕(2021/11/22-13:17)
US approves drug to improve growth in children with dwarfism
The US Food and Drug Administration on Friday approved for the first time a drug to improve growth in children with the most common type of dwarfism.
Voxzogo, manufactured by American pharmaceutical company BioMarin, is authorized in the US to treat kids older than five with achondroplasia whose growth plates -- zones of cartilage at the end of long bones -- are still open, meaning they still have the potential to grow.
With this action, children with short stature due to achondroplasia have a treatment option that targets the underlying cause of their short stature, said FDA endocrinologist Theresa Kehoe in a press release.
Achondroplasia is a genetic bone growth disorder that blocks the changing of cartilage to bone. Adults with the condition grow to be about four feet tall (1.2 meters) on average.
It can cause health issues including breathing problems, exaggerated spine curvature, obesity and recurrent ear infections, according to the National Institutes of Health. Life span is usually near normal.
As a parent of a child with achondroplasia, I see the availability of treatments that impact bone growth as an important step forward, Amer Haider, the co-founder of nonprofit group Growing Stronger, said in the BioMarin statement.
Growing Stronger is dedicated to improving the quality of medical care for little people through supporting research.
But growing taller is not necessarily the goal of all with achondroplasia.
When BioMarin shared preliminary test results in 2015, dwarfism advocacy organization Little People of America (LPA) emphasized that it aims to celebrate dwarfism as a valuable contribution to the diversity of the human condition.
While we encourage individuals and families to make the decision that is best for them, we stress that emerging treatments are not necessary for people with dwarfism to live engaging, healthy, productive lives, the LPA statement said.
- Year-long study -
The safety and efficacy of Voxzogo, or vosoritide, was evaluated in a year-long, double-blind study for participants five years and older with achondroplasia who have open epiphyses, or growth plates, the FDA said.
Kids who received a Voxzogo injection grew on average about 0.6 inches (1.57 centimeters) taller than those who received a placebo over the period of study.
People with achondroplasia have a genetic mutation that causes a growth regulation gene to be over active, preventing normal bone growth. Voxzogo works by counteracting the mutation.
The most common side effects were injection site reactions, vomiting and potentially serious decreased blood pressure.
The European Commission authorized the drug to treat still-growing children older than two years in late August this year.
The medicine is expected to be available in the United States by mid- to late-December, according to BioMarin.
最新ニュース
-
海自掃海艇沈没現場で人骨=不明隊員か?身元特定へ―海自
-
不動産開発の就業者、5年で3割減=不況長期化を反映―中国
-
旧安倍派議員ら65人不起訴=自民派閥パーティー事件―東京地検
-
武藤大使、ロ次官と会談
-
「復興牧場」元社長ら在宅起訴=牛の死骸を不法投棄―福島地検
写真特集
-
【野球】慶応大の4番打者・清原正吾
-
【競馬】女性騎手・藤田菜七子
-
日本人メダリスト〔パリパラリンピック〕
-
【近代五種】佐藤大宗〔パリ五輪〕
-
【アーティスティックスイミング】日本代表〔パリ五輪〕
-
【ゴルフ】山下美夢有〔パリ五輪〕
-
閉会式〔パリ五輪〕
-
レスリング〔パリ五輪〕