これぞミステリー? 米図書館で相次ぎ消える「リベラル本」
正体不明の人物が、自身が嫌う「リベラル(自由主義的)」な書籍を隠し、他者に読ませないことに陰湿な喜びを見いだしているものとみられている。
ベット・アモン館長は地元カーダレーンのメディアに対し「単純明白に、これは検閲行為だ」と話した。
行方不明になる本の大半が、激しい議論を呼ぶ政治や社会のテーマを扱ったもので、数週間か数か月たって、別の本の列の後ろに隠されていたり、フィクションコーナーの奥深くに埋没したりしているのが見つかるという。
最も頻繁に標的になっているのは、慢性的な機能不全に陥っていたトランプ政権初期の不穏な実態を描き出したマイケル・ウォルフ氏の「炎と怒り」。アモン館長によると、「この本は何回動かされたか分からない」という。
同館長は、本の消失は意図的かつ悪質な計略だと確信。その証拠として、異変が起き始めた直後の昨年8月に、図書館の意見箱に寄せられた投書の存在を明かしている。
そこには「われらが大統領を攻撃している本が大量にあるのに気付いた。このプロパガンダに若者の手が伸びないよう、これらの本をなるべく一番見つけにくい所に隠し続けていく」と記されていた。
さらに「あなたたちのリベラルな苦悩は私に大きな喜びをもたらす」とも書かれていたという。
アモン館長は「全くもって時間の無駄だ。彼らがやろうとしていることが達成されることはない」と語った。【翻訳編集AFPBBNews】
〔AFP=時事〕(2019/11/15-08:54)
Whodunnit? US library baffled by mystery of vanishing 'liberal' books
For more than a year, books critiquing Donald Trump, advocating gun control or supporting gay rights have been vanishing from a US library -- only to be found later, mysteriously hidden in dark corners of the wrong shelves.
An anonymous person appears to find a malicious pleasure in hiding liberal books that he or she dislikes to prevent others from reading them.
It's censorship, plain and simple, library director Bette Ammon told local press in Coeur d'Alene, a town in the northwestern state of Idaho.
The books, usually on hot-button political and social topics, eventually turn up -- weeks or months later -- hidden behind other rows or buried deep in the fiction section.
The text most frequently targeted is Michael Wolff's Fire and Fury, which paints a disturbing picture of a chronically dysfunctional Trump administration in its early days.
That one has been moved I don't know how many times, said Ammon, who is certain that the disappearances are a deliberate, malicious ploy.
As proof, she cites a note left in the library's comment box in August 2018, shortly after books started vanishing.
I noticed a large volume of books attacking our President, it read. I am going to continue hiding these books in the most obscure places I can find to keep this propaganda out of the hands of young minds.
Your liberal angst gives me great pleasure, it added.
Ammon, however, takes no such pleasure from the mystery.
It's such a waste of time, and it doesn't accomplish what they set out to accomplish, she said.
最新ニュース
-
岸田首相、能登地震の被災地視察
-
電動ボード事故、17%が飲酒運転=ヘルメット着用率は4%―警察庁
-
不用品買い取り装いヤミ金容疑=法定金利の6倍超、3人逮捕―警視庁
-
躍動した日本人トリオ=セルティック、会心のスタート―サッカー欧州CL
-
東北新幹線、連結切れて停車=上下で運転見合わせ―JR東
写真特集
-
日本人メダリスト〔パリパラリンピック〕
-
【近代五種】佐藤大宗〔パリ五輪〕
-
【アーティスティックスイミング】日本代表〔パリ五輪〕
-
【ゴルフ】山下美夢有〔パリ五輪〕
-
閉会式〔パリ五輪〕
-
レスリング〔パリ五輪〕
-
【スポーツクライミング】安楽宙斗〔パリ五輪〕
-
【カヌー】羽根田卓也〔パリ五輪〕