17歳少女レイプ殺害、ネパール首都で葬列模した抗議デモ
バギラティ・バッタさん(17)は今月4日、下校途中に行方不明になり、翌日に自宅がある西部バイタディ郡の村に近い渓谷で遺体で発見された。警察のこれまでの調べで、レイプされた後に絞殺されたことが明らかになっている。
カトマンズの抗議デモでは、こうした暴力犯罪で命を落とした犠牲者を象徴するため、白い喪服姿の参加者らが竹製の担架に若い女性を乗せて運んだ。その後に他の参加者らが続き、女性に対する暴力をやめ、犠牲者のために加害者を裁くよう求めて行進した。
こうした事件が相次いでいるにもかかわらず、目を背け続ける政府に対し、目のあたりを黒い布で覆って象徴的に抗議する参加者もいた。
ある参加者はAFPに対し、「わたしたちは政府に異議を唱え、圧力をかけるためにここにいる。殺人犯は街中に引っ張り出して処罰するべきだ」と語った。
別の参加者は「これまでに裁きを受けた者は皆無に等しいと述べた。「あした私や、私にとって大切な人に何かが起きたら、誰が責任を負い、誰が裁いてくれるのか? こうした疑問すべてに答えてもらうため、私はここにいる」【翻訳編集AFPBBNews】
〔AFP=時事〕(2021/02/15-11:57)
Teen's rape and murder sparks outcry, protest in Nepal
Hundreds of Nepalis staged a mock funeral procession in the capital Kathmandu Friday after the rape and murder of a teenage girl drew attention to a rise in sexual assault cases.
Bhagirathi Bhatta, 17, went missing on Thursday last week while she was going home from school. Her body was found a day later in a gorge near her village in Baitadi district in western Nepal.
An inital investigation by police found that she had been raped and then strangled.
At the protest in Kathmandu, demonstrators dressed in white mourning clothes carried a young woman on a bamboo stretcher to symbolise the victims who lose their lives to such violent crimes.
Others followed, calling for an end to violence against women and justice for victims as the marched.
Several people wrapped black cloth around their eyes to symbolically protest the government turning a blind eye to the spate of cases.
We are here to challenge and pressure the government... The murderer has to be brought out to the streets, has to be punished, protester Rekha Thapa told AFP.
Next to none have received justice, another protester, Anoushka Pandey, told AFP.
If tomorrow something happens to me or somebody I love and care about, who is going to be accountable? Who is going to give us justice? For all of these answers I am here.
In 2018, thousands poured onto the streets after the brutal rape and murder of 13-year-old schoolgirl Nirmala Pant, with one person dying and dozens injured during the protests.
The state was accused of not taking adequate action in rape cases, and a video emerged of police officers destroying evidence.
Some 2,100 rape cases were reported in Nepal last year, according to the police, up from less than 1,000 in 2015.
Activists say the higher number of cases reflect more reports of violence by women. But they say that many more assaults also go unreported in the deeply patriarchal country.
最新ニュース
-
ロシア、ハリコフ州でさらに1集落制圧=ウクライナ北東部、1万人避難
-
7月から「中国担当官」配置=対中監視、情報収集強化―在日米大使館
-
長谷部、最後のプレー=ファンに「心からありがとう」―ドイツ・サッカー
-
デゼルビ監督が退任=欧州サッカー
-
浜野のチェルシーが5連覇=イングランド女子サッカー
写真特集
-
【大相撲】大関・琴ノ若
-
【女子フィギュア】千葉百音
-
【野球】野球殿堂に入った名選手
-
【駅伝】第100回箱根駅伝
-
【女子フィギュア】吉田陽菜
-
【男子フィギュア】山本草太
-
【野球】日本シリーズ関西対決 阪神が38年ぶり日本一
-
【MLB】ドジャースの歴代日本選手