上皇后さま、86歳に コロナの厳しい状況案じる
上皇后さまは20日、86歳の誕生日を迎えられた。3月末に26年余り過ごした皇居・吹上仙洞御所から仙洞仮御所(東京都港区)に転居。宮内庁によると、新型コロナウイルスの影響で厳しい状況に置かれた人々を案じ、外出や客の招待を控え、上皇さま(86)と静かな日々を過ごしている。
朝夕はお二人で庭を散策しながら、これまでの日々を懐かしそうに振り返っている。吹上仙洞御所から移したユウスゲや、阪神大震災の復興のシンボル「はるかのひまわり」などの花を見たり、疫病を払うとされる妖怪「アマビエ」が機体に描かれた飛行機が上空を飛ばないかと、空を見上げたりすることもある。寄せられる多くの手紙や著書に目を通すことも日課になっている。
9~10月には、昨年受けた白内障と乳がんの手術の経過観察のため宮内庁病院で検査を受けたが、大きな問題はなかった。ただ、5月以降はほぼ毎日、午後に熱が37度を超える原因不明の症状がある。乳がん手術後のホルモン療法が原因とみられる左手指のこわばりもあり、楽しみだったピアノは以前のように弾けなくなった。
側近には、今までできたことができなくなったことを「お返しした」と表現し、冷静に受け止めている様子という。
新型コロナの影響が続いているため、誕生日の祝賀行事は取りやめる。(2020/10/20-00:10)
Japan's Empress Emerita Michiko Turns 86
Japanese Empress Emerita Michiko marked her 86th birthday on Tuesday, concerned about the difficulties caused by the coronavirus pandemic.
Showing care for people hit by the pandemic, the Empress Emerita has been refraining from going outside and inviting guests, according to the Imperial Household Agency.
The Empress Emerita has been living quietly with Emperor Emeritus Akihito since moving to a temporary housing in late March from the Imperial Palace's Fukiage Sento Palace, where they spent about 26 years.
The couple reminisce about earlier times while taking walks in the morning and afternoon. They enjoy looking at flowers, including Hemerocallis citrina they brought from the Fukiage Sento Palace, and a type of sunflower symbolizing a massive earthquake in the Kobe area in western Japan in 1995.
They sometimes look up to the sky to see whether an airplane with an illustration of "amabie," a kind of yokai, or ghost, which is believed to have the power to ward off plagues, is flying over.
最新ニュース
-
中国景況感がプラス=てこ入れ効果で2カ月連続―11月
-
パリ五輪代表らパレード=東京・日本橋で感謝イベント
-
DeNAが日本一パレード=プロ野球
-
トランプ氏、カナダ首相と会談=不法移民、関税を協議か
-
サウサンプトンの菅原、守備で精彩欠く=英サッカー
写真特集
-
【野球】慶応大の4番打者・清原正吾
-
【競馬】女性騎手・藤田菜七子
-
日本人メダリスト〔パリパラリンピック〕
-
【近代五種】佐藤大宗〔パリ五輪〕
-
【アーティスティックスイミング】日本代表〔パリ五輪〕
-
【ゴルフ】山下美夢有〔パリ五輪〕
-
閉会式〔パリ五輪〕
-
レスリング〔パリ五輪〕