サムスン「ギャラクシーS10」の指紋センサー欠陥、修正パッチ対応へ
今週初め、英国のユーザーが大衆朝刊紙サンに語ったところによると、画面保護フィルムを貼り付けるだけで、登録されていない別人の指紋でもロックを解除できた。このユーザーは「私の携帯を手にした誰もがアクセスでき、すぐに金融系のアプリから送金できてしまう」と警告した。
韓国ソウルにあるサムスン本社の広報はAFPに対し、この認証システムの欠陥について間もなく修正パッチで対応すると述べたが、原因については触れず、ただ調査中だとのみ語った。
世界最大のスマートフォンメーカーであるサムスンは、ディスプレーに組み込まれたこの指紋センサーを「革新的」とうたっていた。
韓国のインターネット専業銀行カカオバンクは顧客に対し、ギャラクシーS10の指紋センサー問題が解決されるまで、パスワードやパターンロックを使用するよう推奨している。【翻訳編集AFPBBNews】
〔AFP=時事〕(2019/10/18-11:17)
Samsung to deploy software patch after Galaxy S10 fingerprint flaw found
A flaw with Samsung's top-end Galaxy S10 fingerprint system that allows the smartphone to be opened by a third party will soon be fixed, the tech giant said Thursday.
A user in the UK told the Sun newspaper earlier this week her Samsung device could be unlocked by someone else simply by putting on a screen protector and applying an unregistered fingerprint.
This means that if anyone got hold of my phone they can access it and within moments could be into the financial apps and be transferring funds, she was quoted as saying by the British paper.
Samsung's spokesperson in Seoul said the company will soon roll out a fix, but did not say what caused the recognition problem.
We are investigating this issue and will be deploying a software patch soon, she told AFP.
The world's biggest smartphone maker has touted the phone's in-display fingerprint sensor as revolutionary.
When you place your thumb on the screen, it sends ultrasonic pulses to detect the 3D ridges and valleys of your unique fingerprint to quickly and accurately recognize you, the firm has said about the specific technology.
Kakaobank, South Korea's internet-only bank, has told its customers to use passwords and pattern locks when using its mobile banking services until the problem is fixed.
Samsung is the flagship subsidiary of the giant Samsung Group, by far the biggest of the family-controlled conglomerates that dominate business in the world's 11th-largest economy, and crucial to South Korea's economic health.
But it has a history of humiliating setbacks with major products, most notably a worldwide recall of its Galaxy Note 7 devices in 2016 over exploding batteries, which hammered its reputation.
Its first foldable smartphone, the Galaxy Fold, was launched last month months after faulty screens forced an embarrassing delay of its release.
最新ニュース
-
5位広池と契約=プロ野球ロッテ
-
日本、五回終え4点リード=村林が先頭打者本塁打―野球プレミア12
-
千葉、笑顔でファイナルへ=ジャンプ安定「大きな進歩」―中国杯フィギュア
-
村林、積極打法で先制アーチ=「決勝予行」で一回に4点―野球プレミア12
-
白井が優勝、堀米2位=女子は赤間2位、吉沢3位―スケートボードSLS
写真特集
-
【野球】慶応大の4番打者・清原正吾
-
【競馬】女性騎手・藤田菜七子
-
日本人メダリスト〔パリパラリンピック〕
-
【近代五種】佐藤大宗〔パリ五輪〕
-
【アーティスティックスイミング】日本代表〔パリ五輪〕
-
【ゴルフ】山下美夢有〔パリ五輪〕
-
閉会式〔パリ五輪〕
-
レスリング〔パリ五輪〕