酸攻撃を厳罰化、製造・使用・販売にも制限 ネパール
外見に大きな損傷を受け、しばしば失明することもある酸攻撃は、南アジアを中心に報復として行われることが多い。被害者は大半が女性で、結婚の際の持参金や土地をめぐる争い、言い寄った男性を拒絶したことなどが原因でトラブルに巻き込まれ被害を受ける。
警察によると、ネパールでは過去7年間で20件の酸攻撃が起きている。28日に施行された改正法は追って年内に再開される議会で承認される見通し。
改正法では、酸攻撃の最高刑が8年から20年に引き上げられ、最高100万ネパール・ルピー(約88万円)の犯罪被害者給付金も支給可能となる。その他の改正点として、酸攻撃をめぐる裁判の迅速化が可能になることや、酸販売者に購入者の身元詳細の記録を義務付けること、酸の購入可能年齢を18歳以上に制限することなどが盛り込まれた。
法改正を受け、被害者の一人、ムスカン・ハトゥンさん(15)は、「夢がかなった」と語った。ハトゥンさんは昨年9月に酸攻撃を受け、今も顔、胸、両手に負ったやけどの治療を続けている。言い寄ってきた10代の少年の誘いを断ったことから、この少年ら2人に数か月にわたって嫌がらせを受けた末、通学中に酸をかけられた。
ネパールでは一昨年、酸攻撃に特化した法律が導入されていたが、ハトゥンさんの事件をきっかけに全土で怒りと法律の強化を求める声が上がった。ハトゥンさんは今月に入り、酸攻撃の厳罰化を求めてK・P・シャルマ・オリ首相にも面会した。
ハトゥンさんは酸攻撃について、「これは(被害者に)一生つきまとう犯罪。こんな攻撃の犠牲になる人がいなくなることを願う」と語った。【翻訳編集AFPBBNews】
〔AFP=時事〕(2020/09/29-12:28)
Nepal strengthens laws against acid attacks
Nepal brought in much heavier punishments for acid attackers on Monday, and restricted production and use of the corrosive liquids after a long campaign by survivors and activists.
Acid attacks, which disfigure and frequently blind their mostly female victims, are often a form of revenge in South Asia.
They are often linked to dowries, land disputes or a refusal of a man's advances, and police say 20 attacks have taken place in Nepal in the past seven years.
The President has authenticated two ordinances today aimed at constraining acid attack crimes in the country, paving the way for the new law to come into force, a spokesman for Nepal's President Bidhya Devi Bhandari told AFP.
The laws came into force on Monday and were expected to be further backed by parliament when it sits again later this year.
The maximum jail term for an attack has been raised from eight years to 20 years, and courts can now offer victims compensation of up to a million rupees ($8,494).
Other changes include the option for cases to be fast-tracked through the courts. The details of anyone buying acid will have to be recorded by sellers and sales will be restricted to over-18s.
My dream has come true, said survivor and activist Muskan Khatun, 15, who was attacked in September last year and is still undergoing treatment for burns to her face, chest and hands.
Khatun was going to school in southern Nepal when two teenage boys splashed acid on her. They had been harassing her for months after she rejected the romantic advances of one of the boys.
Her case sparked outrage across Nepal and fuelled calls for acid attack laws introduced in 2018 to be strengthened. Khatun met Nepal's Prime Minister K.P. Sharma Oli this month to push for harsher punishments.
This is a crime that haunts you for a lifetime. I hope no one else will suffer from such attacks again, Khatun added.
Activist Ujjwal Bikram Thapa called on authorities to ensure that the law is enforced.
We now have to make sure that the retail sellers are made aware so the crime is prevented, he told AFP.
最新ニュース
-
中村輪夢は4位=自転車BMX
-
ゴールドシュミット、ヤンキースと合意=米大リーグ―米報道
-
鎌田、久々先発も不発=欧州サッカー
-
新監督にユリッチ氏=菅原のサウサンプトン―イングランド・サッカー
-
勝利遠いブライトン=イングランド・サッカー
写真特集
-
【野球】慶応大の4番打者・清原正吾
-
【競馬】女性騎手・藤田菜七子
-
日本人メダリスト〔パリパラリンピック〕
-
【近代五種】佐藤大宗〔パリ五輪〕
-
【アーティスティックスイミング】日本代表〔パリ五輪〕
-
【ゴルフ】山下美夢有〔パリ五輪〕
-
閉会式〔パリ五輪〕
-
レスリング〔パリ五輪〕