【こぼれ話】これアリ? マスク代わりにヘビを巻く、バス車内で目撃 英
現地紙マンチェスター・イブニングニュースによると、乗り合わせた客たちは最初、カラフルなマスクを着けているのだと思ったという。
目撃者の一人は、「最初は、とてもファンキーなマスクを着けているなと思ったが、そのうちそれに手すりをはい回らせたんだ」「車内で迷惑がってる人は一人もいなかったけど、後ろの席の男性が動画を撮っていた。確かに面白かった」と語ったという。
写真によると、男性は白いTシャツにジーンズという服装で、ニシキヘビとみられるヘビを首と顔に巻いていたが、その下にマスクなどは着けていなかった。
英国の公共交通機関では、濃厚接触による新型コロナウイルスの拡散を防ぐため、顔を覆うことが義務付けられている。ただし、持病のある人や幼い子どもは例外。
グレーター・マンチェスター交通局の広報は、政府がガイドラインで規定する「顔を覆うもの」に当たるのは、マスクやスカーフ、バンダナだと説明。「これに該当するかについて多少は解釈の余地はあるが、ヘビ皮が該当するとは思わない。特にまだ本体に付いている場合には」と述べた。
英政府は当初、店舗など密閉空間における感染防止策としてのマスクの使用に消極的だったが、感染者数の増加に伴い方針を転換した。【翻訳編集AFPBBNews】
〔AFP=時事〕(2020/09/16-12:51)
Constricting or constrictor? Man uses snake as face mask
Public transport bosses in northwest England on Tuesday clarified the rules on face coverings after a bus passenger was spotted with a snake around his neck and mouth.
The commuter was spotted on a bus bound for Manchester on Monday but fellow passengers initially believed he was wearing a colourful face covering, the Manchester Evening News reported.
At first I thought he had a really funky mask on, then he let it crawl around the hand rails, one witness was quoted as saying.
No one was really bothered on the bus but a man behind took a video. It was definitely entertaining.
Photos of the man, dressed in a white t-shirt and jeans, showed what appeared to be a python coiled around his neck and face but he was not wearing a mask as required underneath.
The use of face coverings is mandatory on public transport in Britain, to prevent the close-contact spread of the coronavirus.
Some exceptions are allowed, such as for people with health conditions or young children.
A Transport for Greater Manchester spokesman said government guidance stipulated face coverings could be surgical masks, scarves or bandanas.
While there is a small degree of interpretation that can be applied to this, we do not believe it extends to the use of snakeskin, especially when still attached to the snake, he added.
The UK government initially resisted the use of face masks in confined spaces such as shops as a preventative measure against the virus but changed its policy as the number of cases climbed.
The move sparked some opposition but not to the same extent as in the United States.
最新ニュース
-
女子フリーに坂本、島田ら=ペアは三浦、木原組がV―全日本フィギュア
-
佐久長聖、長野東が優勝=男女とも長野県勢V―全国高校駅伝
-
韓国外務次官が日米訪問
-
自民大阪会長に青山繁晴氏=府連外から異例の人選
-
外交・国防の閣僚任命=国際承認と組織再編狙い―シリア暫定政府
写真特集
-
【野球】慶応大の4番打者・清原正吾
-
【競馬】女性騎手・藤田菜七子
-
日本人メダリスト〔パリパラリンピック〕
-
【近代五種】佐藤大宗〔パリ五輪〕
-
【アーティスティックスイミング】日本代表〔パリ五輪〕
-
【ゴルフ】山下美夢有〔パリ五輪〕
-
閉会式〔パリ五輪〕
-
レスリング〔パリ五輪〕