2020.07.27 13:49World eye

英国、肥満対策計画を発表へ コロナ感染の首相の経験踏まえ

【ロンドンAFP=時事】ボリス・ジョンソン英首相は27日、自身が新型コロナウイルスに感染し生死をさまよった一因が肥満にあったとの考えから、ジャンクフードの広告禁止などを盛り込んだ1000万ポンド(約14億円)規模の肥満対策計画を公表する。(写真は自転車を押すジョンソン首相〈中央〉。資料写真)
 現地メディアによると、ジョンソン首相が発表予定の「健康増進」計画には、医師が肥満患者に「サイクリングの処方」を奨励することや、サイクリング専用道路の増設、午後9時前のジャンクフードのテレビCM放送禁止などが盛り込まれるとみられている。
 政府報道官は26日、「新型コロナウイルス感染症(COVID-19)は、私たち全員に肥満の即時・長期リスクに警鐘を鳴らしている。首相も、より健康で活動的になり食生活を改善するために、この機会を活用しなければならないと確信している」と述べ、「われわれは国民に対し、この機会を利用してどう暮らしていくかを評価し、体重減少、健康生活の向上、国民保健サービス(NHS)への負担軽減のため簡単なことから実践するよう呼び掛けていく」とした。
 デーリー・メールの報道によると、飲食店は提供する食事のカロリー数を公表しなければならなくなるという。
 これまで体重を制限することに取り組んできたジョンソン首相は新型コロナウイルス感染後、4月に集中治療室(ICU)に移された。ガーディアンによると、この肥満対策計画の費用は推定1000万ポンド。ジョンソン氏は長らく介入主義の「過保護国家」を激しく非難してきたが、方針を180度転換する格好となった。
 25日に発表されたイングランドの公衆衛生サービス(PHE)の研究によると、肥満の場合、新型コロナウイルスによる死亡リスクが40%増加することが分かったという。【翻訳編集AFPBBNews】
〔AFP=時事〕(2020/07/27-13:49)
2020.07.27 13:49World eye

UK to unveil obesity plan after PM's near-death experience


British Prime Minister Boris Johnson is set to roll out a 10 million anti-obesity campaign, including junk food advert bans, following his own brush with death that he partly blamed on his weight.
Johnson will announce his Better Health campaign on Monday, which is expected to include encouraging doctors to issue cycling prescriptions for overweight patients, more segregated cycling lanes and a ban on junk food television ads before 9.00pm, according to British media reports.
COVID-19 has given us all a wake-up call of the immediate and long-term risks of being overweight, and the Prime Minister is clear we must use this moment to get healthier, more active and eat better, said a government spokesman on Sunday.
We will be urging the public to use this moment to take stock of how they live their lives, and to take simple steps to lose weight, live healthier lives, and reduce pressure on the NHS.
Restaurants will also have to publish the number of calories in the meals they serve, according to a report in the Daily Mail.
Johnson, who has fought his own battles to control his weight, required intensive care treatment in April after catching the virus.
The plan, which the Guardian estimated would cost 10 million ($12.8 million, 11 million euros), marks a U-turn by the prime minister, who has long railed against the interventionist nanny state.
A Public Health England (PHE) study published on Saturday found that obesity increased the risk of death from coronavirus by 40 percent.

最新ニュース

写真特集

最新動画