感染拡大「第2波の恐れ」 専門家、対策強化訴え―東京連日100人超え
東京都内の新型コロナウイルス新規感染者が、2日連続で100人を超えた。感染再流行への警戒が強まる中、専門家は「第2波につながる恐れがある」「地域を狙った対策を取るべきだ」と指摘する。
順天堂大大学院の堀賢教授(感染制御学)は「連日50人超で推移したが突然100人を超えた。2日連続ということは、感染拡大のペースが一段と速まったということだと思う」とした上で、「今後もこのペースなら、(1日200人前後で推移した)4月中旬のような水準に達し、流行の第2波につながる恐れがある」と分析した。
堀教授は「都は週末の不要不急の外出や、接待を伴う『夜の街』関連の飲食店利用について、都民への自粛要請を検討すべきだ」と主張。「新宿・歌舞伎町などの飲食店から感染者が多く出ているが、理由は従業員が集団検査に協力したからだ。都内の他の繁華街でも感染は広がっていると思われるので、集団検査をさらに進め、感染の実態を明らかにする必要がある」と訴えた。
「心配していたことが起きている」と話すのは東邦大の舘田一博教授(感染症学)。4~5月の緊急事態宣言で感染者は減ったが、「(ウイルスが)全て消えるのではなく、くすぶる状況」を想定していたという。感染経路不明者が4割前後を占める状況に、「分からない所で広がりつつある。高齢者の間に広がれば重症者が増え、医療提供体制の逼迫(ひっぱく)につながりかねない」と警鐘を鳴らす。
ここ数週間は外出自粛要請などの対策は取られておらず、舘田教授は「今後の新規感染者数は横ばいか、増加するシナリオを考えねばならない」と指摘し、「流行地域はある程度特定できており、そこを狙った対策を考えるべきだ」と提言した。(2020/07/03-20:49)
Experts Warn of Coronavirus 2nd Wave in Tokyo
Japanese experts have warned that Tokyo may experience a second wave of novel coronavirus infections given a recent increase in new cases.
The Tokyo metropolitan government reported more than 100 new infection cases for the second straight day on Friday.
"The number suddenly topped 100 after fluctuating slightly above 50 for some days, meaning that the pace of infection growth accelerated further," said infection control specialist Satoshi Hori, professor at Juntendo University.
If the current pace continues, the situation will return to levels in mid-April, when the daily count reached around 200, and Tokyo will possibly see the second wave of epidemic, he said.
"The metropolitan government should consider asking residents to refrain from going out for nonessential purposes or visiting nightlife establishments with hospitality services," Hori said.
最新ニュース
-
会津小鉄会トップに山口組直系組長=他の指定暴力団継承は初―京都
-
米中が囚人交換=FBIへの情報提供者ら釈放
-
NY円、一時150円台=1カ月ぶり高値水準
-
田中碧はフル出場=イングランド・サッカー
-
米、ベネズエラに追加制裁=野党候補の勝利確認
写真特集
-
【野球】慶応大の4番打者・清原正吾
-
【競馬】女性騎手・藤田菜七子
-
日本人メダリスト〔パリパラリンピック〕
-
【近代五種】佐藤大宗〔パリ五輪〕
-
【アーティスティックスイミング】日本代表〔パリ五輪〕
-
【ゴルフ】山下美夢有〔パリ五輪〕
-
閉会式〔パリ五輪〕
-
レスリング〔パリ五輪〕