2020.06.29 13:11World eye

党本部建物や別荘、墓地…非武装地帯周辺に残る朝鮮戦争の遺物

【高城AFP=時事】朝鮮労働党の地域本部、別荘、墓地──朝鮮戦争開戦から70年たった今も非武装地帯(DMZ)周辺に残る遺物の数々は、この戦争が今も休戦状態であることを思い出させる。(写真は韓国北東部沿岸の高城郡に位置する「花津浦の城」と呼ばれる、金日成国家主席が夏の別荘として使用していた建物)
 DMZの東端から数キロ離れた韓国北東部沿岸の高城郡花津浦海岸の白い砂浜を見下ろす崖に、石造りの小さな家が立っている。
 この地は、朝鮮戦争以前は北朝鮮の領土だった。小さな家は北朝鮮の現最高指導者、金正恩(キム・ジョンウン)朝鮮労働党委員長の祖父で建国の父、金日成(キム・イルソン)国家主席が別荘として使っていた。
 現在は博物館となっている別荘に続く石造りの階段の脇には、1948年に撮影された色あせたモノクロ写真が張ってある。そこに写る5人の子どもの1人は、金国家主席の後継者で、金委員長の父である金正日(キム・ジョンイル)総書記だ。
 現在は韓国・江原道に属する高城は、米国とソビエト連邦が朝鮮半島を分割した38度線の北側に位置する。
 山に囲まれた平和な農村、亥安面は最も激しい戦いが繰り広げられた場所の一つで、地形がカクテルグラスに似ているとして米国の従軍記者から「パンチボウル」と呼ばれた。
 「韓国軍と国連軍は北側に進むため、われわれの村を越えて行かなければいけなかった」と、ガイドをする村民のリ・ビョンドゥクさんは説明した。
 亥安面で生まれ育ったリさんは、この村はプロパガンダに利用されたと語る。1970年代に韓国政府は、住宅2戸を1戸にまとめ大きく見せようとする政策を推進したが、このようにしてまとめられた住宅はすべて北側に向けて建てられたという。

■体験した人にしか分からない痛み
 38度線から北に60キロの位置にある鉄原郡も、朝鮮戦争の休戦後に韓国側に組み込まれた場所だ。
 軍の検問所に至るほぼ無人の道路には、かつては朝鮮労働党の地域本部だった3階建てのコンクリート建造物の骨組みが残っている。
 「私たちがいま立っている場所は、かつては北朝鮮だった」とガイドのキム・ヨンソンさんは言った。
、祿州市郊外には、祖国に二度と帰ることができなかった数百人の北朝鮮兵が眠る墓地がある。ここは韓国で唯一、敵国の戦闘員を埋葬している場所だ。
 花こう岩でできた墓石にはそこに眠る人数が刻まれているが、名前は一握りしかない。
 DMZ上にある板門店には、韓国、北朝鮮それぞれの側に青い小屋が向かい合って立っている。
 DMZの西端にある、北朝鮮から5キロも離れていない喬桐島は、有刺鉄線が張られた壁に囲まれている。
 理髪師のジ・グァンシクさんは13歳の時、戦争のただ中に、北朝鮮の故郷の村から逃れてきた。
 家族が木製の舟で岸をわたるのに「30分もかからなかった」とジさんはAFPに語った。喬桐島から故郷の村が見えるが、70年近く帰ることはできていない。82歳になった今も、故郷の村に戻れる日を心待ちにしている。
 「この痛みが分かるのは、同じ体験をした人だけだ」 【翻訳編集AFPBBNews】
〔AFP=時事〕(2020/06/29-13:11)
2020.06.29 13:11World eye

Holiday homes and battlefields-- Legacies of the Korean War along DMZ


From North Korean party headquarters to holiday homes to cemeteries, 70 years after the Korean War began its legacies line the Demilitarized Zone that marks where the fighting came to a standstill.
A few kilometres from the DMZ's eastern end, a small stone villa stands on a cliff overlooking the white sands of Hwajinpo Beach in Goseong, South Korea.
It lay in the North's territory before the outbreak of war, when it was the summer home of its founder Kim Il Sung, grandfather of current leader Kim Jong Un.
Next to the stony steps leading up to the villa -- now a museum -- is a reprint of a faded 1948 black-and-white photo showing five children, among them Kim Jong Un's father and predecessor Kim Jong Il.
Goseong county, along with a swathe of what is now South Korea's Gangwon province, is north of the 38th parallel line of latitude where the US and Soviet Union divided the peninsula after Japan's surrender ended the Second World War and its colonial rule over Korea.
Surrounded by mountain ridges, the peaceful farming village of Haean was the site of some of the most fierce and bloody battles of the war, nicknamed the Punchbowl by a US war correspondent who said the area resembled a cocktail glass.
The South Korean and UN forces had to cross our village in order to advance northwards, explained tour guide and villager Lee Byeong-deuk.
Pointing to a faint North Korean mountain top in the distance, Lee, who was born and grew up in Haean, said his hometown was also used for propaganda: a 1970s government housing project combined every two homes into one to make them look larger -- all of them facing north.
Cheorwon county, 60 kilometres (37 miles) north of the 38th parallel, also changed hands after the 1950-53 conflict ended with an armistice.
On a nearly empty road leading to a military checkpoint stands the concrete shell of a three-storey building -- once the regional headquarters for the North's ruling Workers' Party.
Where we are standing now used to be North Korea, said tour guide Gim Yong-sun.
Before the war, she said, the building was a site for questioning and torturing those accused of anti-communist activities.
Now the tank treads left at the entrance by advancing South Korean and UN forces in October 1950 serve as a reminder of the brutality of a conflict that killed millions.
- Barbed wire fence -
Hundreds of North Korean troops who never made it home lie in a field outside Paju, the only cemetery in the South for enemy combatants.
Many of the graves hold multiple remains, their simple granite markers saying only the number of they contain, and just a handful are named.
At Panmunjom, the truce village in the DMZ with its emblematic blue huts, their successors on both sides come face-to-face.
In recent years it has seen a series of summits bringing together the North's Kim, the South's President Moon Jae-in, and US President Donald Trump.
But the armistice has never been replaced by a peace treaty, leaving the peninsula technically still at war, and inter-Korean relations are now in the deep freeze with nuclear negotiations between Pyongyang and Washington at a deadlock.
At the western end of the DMZ, barbed wire fences surround the border island of Gyodong, less than five kilometres from North Korea.
Barber Ji Gwang-sik was 13 when he fled Yonpek, his North Korean hometown, at the height of the conflict.
It took less than 30 minutes for his family to travel across on a wooden boat, Ji told AFP, but for nearly 70 years he has been unable to return -- even though he can still see Yonpek from Gyodong.
Now 82, he still waits for the day he will be able to return.
Only those who had the same experience understand the pain, he said.

最新ニュース

写真特集

最新動画