2020.05.22 11:56World eye
マレーシアのウミガメ産卵地、繁殖目指し卵の取引全面禁止へ
【クアラルンプールAFP=時事】マレーシアで、ウミガメの主要産卵地となっている北東部トレンガヌ州は、絶滅が危ぶまれているウミガメの繁殖を促進するため同州での卵の取引を禁止する方針だと、当局が21日、明らかにした。(写真はマレーシア・トレンガヌ州の州都、クアラトレンガヌの市場でウミガメの卵を売る人)
トレンガヌ州ではウミガメが岸をはい、海辺に卵を産み落とす姿がよく見られる。ふ化した赤ちゃんが手足をばたつかせながら海に向かう様子を見ようと、大勢の観光客が集まる。
しかしウミガメの肉や甲羅が狙われ、その数はここ数十年で急減。卵の不法な採取が横行していることも、大きな脅威となっている。
トレンガヌ州は動物保護団体から圧力を受けながらも、一部の種の卵の取引を容認し続けてきた。卵は地元で人気の珍味であり、市場で公然と販売されている。
同州のある政治家はAFPに対し、「同州に来るあらゆる種類のウミガメの数が激減したため」、卵の取引を年内に全面的に禁止することを当局が決定したと明かした。
その上で、「海洋生物を救い、環境を守り、州の観光収入の増加の一助になることを期待している」と述べた。ただ、禁止規定に違反した場合の罰則については言及しなかった。
マレーシアでは、ウミガメなどの生物をめぐる取り決めが、各州で独自に行われている。ボルネオ島北部のサバ州やサラワク州などでは既に、ウミガメの卵の取引が禁止されている。
トレンガヌ州では、ウミガメの卵に催淫効果があると考える人もおり、卵の販売や食べることが地元の文化の一部となっていることから、取引禁止の徹底には困難も予想される。【翻訳編集AFPBBNews】
〔AFP=時事〕(2020/05/22-11:56)
トレンガヌ州ではウミガメが岸をはい、海辺に卵を産み落とす姿がよく見られる。ふ化した赤ちゃんが手足をばたつかせながら海に向かう様子を見ようと、大勢の観光客が集まる。
しかしウミガメの肉や甲羅が狙われ、その数はここ数十年で急減。卵の不法な採取が横行していることも、大きな脅威となっている。
トレンガヌ州は動物保護団体から圧力を受けながらも、一部の種の卵の取引を容認し続けてきた。卵は地元で人気の珍味であり、市場で公然と販売されている。
同州のある政治家はAFPに対し、「同州に来るあらゆる種類のウミガメの数が激減したため」、卵の取引を年内に全面的に禁止することを当局が決定したと明かした。
その上で、「海洋生物を救い、環境を守り、州の観光収入の増加の一助になることを期待している」と述べた。ただ、禁止規定に違反した場合の罰則については言及しなかった。
マレーシアでは、ウミガメなどの生物をめぐる取り決めが、各州で独自に行われている。ボルネオ島北部のサバ州やサラワク州などでは既に、ウミガメの卵の取引が禁止されている。
トレンガヌ州では、ウミガメの卵に催淫効果があると考える人もおり、卵の販売や食べることが地元の文化の一部となっていることから、取引禁止の徹底には困難も予想される。【翻訳編集AFPBBNews】
〔AFP=時事〕(2020/05/22-11:56)
2020.05.22 11:56World eye
Turtles get boost as Malaysian state to ban egg trade
A Malaysian state that is a major nesting site for turtles will ban the trade in their eggs, authorities said Thursday, in a boost for the threatened creatures.
Turtles regularly crawl ashore to lay their eggs on beaches in northeastern Terengganu state, and the spectacle of babies hatching and scurrying into the sea is a major draw for tourists.
But numbers have declined rapidly over the decades as they are hunted for their meat and shells, while rampant poaching of their eggs is also a major threat.
Despite pressure from conservation groups, Terengganu continued to allow the trade in some species' eggs, which are a popular local delicacy and are sold openly in markets.
But authorities have decided to ban all egg trade by the end of the year due to a sharp decline in arrivals of all types of turtle species in Terengganu, Azman Ibrahim, a senior politician in the state, told AFP.
It is hoped that we can save marine life, protect the environment and help boost tourism revenue for the state.
He gave no indication of the proposed penalties for breaking the ban.
Terengganu, with a long coastline along the South China Sea, is the biggest nesting centre for turtles in peninsular Malaysia.
But it has seen a sharp fall in arrivals of Hawksbill and Olive Ridley turtles -- two of the main species -- said Azman.
The sale of critically endangered Leatherback turtles' eggs had already been banned after massive declines in the number of creatures coming ashore to nest.
Elizabeth John, a spokeswoman for wildlife trade watchdog Traffic, hailed the proposed ban as a critical move to safeguard marine turtles.
Mohamad Uzair Rusli, a biologist working on saving sea turtles, also welcomed the bold move but warned that the rules must be strictly implemented.
Enforcing a ban may be difficult -- selling and eating eggs is part of local culture in Terengganu, where some consider them aphrodisiacs.
Malaysia's states make their own laws relating to turtles and others, including Sabah and Sarawak on Borneo island, had already banned the sale of eggs.
最新ニュース
写真特集
-
【野球】慶応大の4番打者・清原正吾
-
【競馬】女性騎手・藤田菜七子
-
日本人メダリスト〔パリパラリンピック〕
-
【近代五種】佐藤大宗〔パリ五輪〕
-
【アーティスティックスイミング】日本代表〔パリ五輪〕
-
【ゴルフ】山下美夢有〔パリ五輪〕
-
閉会式〔パリ五輪〕
-
レスリング〔パリ五輪〕