消費者相談急増、8000件超 「水にウイルス」悪質商法も―国民生活センター
新型コロナウイルスに関連した消費者からのトラブル相談が1月以降急増し、3月末までに全国から寄せられた相談件数が8000件を超えたことが2日、国民生活センターへの取材で分かった。3月以降は、「ウイルスが水道水に混ざっている」などと持ち掛ける悪質商法とみられる相談も。同センターはトラブルに関係する法令の情報収集など、対応に追われている。
同センターによると、3月末までに全国から寄せられた新型コロナに関連する相談は、少なくとも8617件。12月は0件だったが、1月から増え始め、3月は少なくとも6271件の相談があった。トイレットペーパーの品薄に関する相談が目立ち、旅行や結婚式、スポーツジムのキャンセル料に関わる相談も多いという。
悪質商法とみられる相談では、3月に北関東の70代女性宅に「新型コロナウイルスが水道水に混ざっている可能性がある」と電話があった。女性は調査のためとして住所を聞かれたが、不審に思い断ったといい、「話し方がとても威圧的で怖かった」と相談を寄せた。
3月には「水道局を名乗り、水道管のウイルスを除去すると電話があった」「下水道管が汚染されているので清掃するとスマートフォンにショートメッセージが届いた」などの相談も寄せられている。3月以降、同様の相談が全国的に増え始めており、同センターは「今後、新たな手口の勧誘が行われる可能性がある」と警戒を強めている。
新型ウイルスが水道水に混入していたとの事例はなく、同センターは「根拠のない話には絶対に耳を貸さないように」と注意を呼び掛け、おかしいと感じたら消費者ホットライン(188番)に相談するよう求めている。(2020/04/02-13:04)
Consumer Consultations on Coronavirus Surge in Japan
The National Consumer Affairs Center of Japan said Thursday it received at least 8,617 consultations related to the novel coronavirus by the end of March.
The center received no coronavirus-related consultations in December, but the number has since increased, reaching at least 6,271 in March, it said.
Consultations were mainly on short supply of toilet paper and cancellation fees on tours, wedding ceremonies and sports gyms, the center said.
Since March, the center has been receiving consultations about apparent malicious business practices, including phone calls suggesting that tap water is contaminated with the virus.
A woman in her 70s living near Tokyo received a phone call in March in which she was told that tap water may contain the virus. The woman was asked about her address, according to the center.
最新ニュース
-
「忘れられないシーズン」=菅野の一問一答―プロ野球・巨人
-
高橋は2500万円=プロ野球・阪神
-
パリ市長、3期目不出馬=後進に道「決めていた」―仏紙インタビュー
-
百合子さま、斂葬の儀=三笠宮さまの墓に埋葬―東京・豊島岡墓地
-
割り切りと三振減で勲章=ソフトバンクの近藤「もっと技術磨く」―プロ野球
写真特集
-
【野球】慶応大の4番打者・清原正吾
-
【競馬】女性騎手・藤田菜七子
-
日本人メダリスト〔パリパラリンピック〕
-
【近代五種】佐藤大宗〔パリ五輪〕
-
【アーティスティックスイミング】日本代表〔パリ五輪〕
-
【ゴルフ】山下美夢有〔パリ五輪〕
-
閉会式〔パリ五輪〕
-
レスリング〔パリ五輪〕