核廃絶「より力強く訴える機会に」 「最も若い」胎内・幼少時被爆者―先達の思い胸に授賞式へ・ノーベル平和賞
ノーベル平和賞授賞式に出席する日本原水爆被害者団体協議会(日本被団協)の代表団には、母親の胎内にいる時や幼少期に被爆した「最も若い被爆者」も含まれる。「より力強く核兵器廃絶を訴える機会にしたい」。運動を紡いできた先達の思いを胸に、授賞式に臨む。
事務局次長の一人、浜住治郎さん(78)=東京都稲城市=の母は、浜住さんを胎内に宿して3カ月の時、広島市で原爆に遭った。翌日、戻らない夫を捜しに行き、2日目にベルトや財布の金具、鍵を見つけた。夫が勤める会社は爆心地から約500メートル。遺骨は持ち帰れなかった。
浜住さんは父の享年と同じ49歳を迎えた際、姉や兄に「8月6日のことを教えてほしい」と手紙を書いた。あの日の父を知ることで、「自分は生まれる前から被爆者なんだ」と実感したという。
以来、同じように胎内被爆した人らと手記をまとめるなどしてきた。「母親のおなかの中にいても、小頭症などになる。若い細胞だからこそ、余計に傷つくという原爆の恐ろしさを知った。絶対に核は許されない」と語気を強める。
日本被団協の受賞決定以降、米をはじめとする核保有国も含む国内外から取材が殺到しているという。「原爆だけでなく、戦争もいけないということを広げていきたい」と力を込めた。
「被爆者の言葉が共感を生み、核を抑止してきた」。そう語る事務局次長、和田征子さん(81)=横浜市=は、長崎市で1歳の時に被爆し、約40年前から運動に携わってきた。「証言をすると、家族を失った当時に引き戻され、寝込む人もいた。その重さも感じてほしい」と訴える。
2015年に事務局次長となってからは、一緒に被爆した母が話していた「体験」を証言している。「若い人たちに、記憶がない私とあなたは一緒だと伝えたい。自分たちのやり方で核廃絶を広げてほしい」と期待を寄せる。
授賞式には、晴れ舞台を見ることなく先立った先達の思いを胸に臨む。「受賞がゴールではない。原爆の存在がどういうものだったのかを、力強く必死に伝えていく」。(2024/12/09-13:30)
Youngest Hibakusha Determined to Demand Nuclear Abolition
People who were exposed, while in the womb or during early childhood, to radiation from the atomic bombs dropped on two Japanese cities during World War II have expressed motivation to demand the abolition of nuclear weapons at the Nobel Peace Prize award ceremony Tuesday.
Such people, known as the youngest hibakusha, are among delegates from the Japan Confederation of A- and H-Bomb Sufferers Organizations, or Nihon Hidankyo, who arrived in Oslo on Sunday to collect the prize at the ceremony in the Norwegian capital.
The youngest hibakusha include Jiro Hamasumi, 78, an assistant secretary-general of Nihon Hidankyo. His mother was pregnant with him for three months when she experienced the atomic bombing of Hiroshima in western Japan on Aug. 6, 1945.
She went to look for her husband, who had not returned, the day after the bombing and found his belt, wallet fittings and keys the following day. Her husband was working at a company located roughly 500 meters from the center of the explosion, and she was unable to take his remains home.
When Hamasumi, who now lives in Inagi, Tokyo, was 49, the same age as his father in the bombing, he wrote to his elder sister and brother asking them to tell him about what happened on Aug. 6. By learning about his father, Hamasumi came to feel that he himself was a hibakusha from before he was born.
最新ニュース
-
トルコ中銀、1年10カ月ぶり利下げ=景気低迷に対処
-
日航にサイバー攻撃=一部で遅延・航空券販売も一時停止―午後システム復旧
-
ボルジェス氏がスポルティング新監督=ポルトガル・サッカー
-
海自掃海艇沈没現場で人骨=不明隊員か?身元特定へ―海自
-
不動産開発の就業者、5年で3割減=不況長期化を反映―中国
写真特集
-
【野球】慶応大の4番打者・清原正吾
-
【競馬】女性騎手・藤田菜七子
-
日本人メダリスト〔パリパラリンピック〕
-
【近代五種】佐藤大宗〔パリ五輪〕
-
【アーティスティックスイミング】日本代表〔パリ五輪〕
-
【ゴルフ】山下美夢有〔パリ五輪〕
-
閉会式〔パリ五輪〕
-
レスリング〔パリ五輪〕