銅線買い取り店を一斉捜索 タイ人窃盗団が盗品持ち込み―警視庁
太陽光発電所の銅線ケーブルを狙うタイ人窃盗団が摘発された事件で、警視庁捜査3課は18日、盗品等有償譲り受け容疑で、ケーブルの売却先だった栃木、茨城両県の金属買い取り店4店を家宅捜索した。同課は、盗品と知りながらケーブルを買い取った疑いがあるとみて調べる。
同課は10月までに、群馬県嬬恋村と東京都日の出町の太陽光発電所で銅線ケーブルを盗んだとして、タイ人窃盗団のメンバー7人を逮捕した。
同課によると、窃盗団は1都7県で100件以上の銅線窃盗に関与し、そのほとんどを4店舗に売却。2~6月に少なくとも80回持ち込み、計約4600万円を得たとみられる。
メンバーの一人は4店舗について、「盗品と知りながら買い取ってくれた」という趣旨の供述をしているという。
古物営業法は切断された銅線ケーブルについて、取引相手の身分証明書の確認や取引記録の保存を買い取り店に義務付けていない。そのため、盗品と知りながら身分確認をせずに買い取る業者もいるとみられ、捜査幹部は「法の網を擦り抜ける悪質な業者をなくさなければならない」と話す。(2024/11/18-12:47)
4 Shops Raided in Japan for Allegedly Buying Stolen Cables
Tokyo police Monday raided four metal shops in the eastern prefectures of Tochigi and Ibaraki for allegedly buying copper cables stolen by a group of Thai thieves, knowing they were stolen goods.
By October, Tokyo's Metropolitan Police Department had arrested seven members of a Thai theft ring for stealing copper cables from solar power plants in the village of Tsumagoi, Gunma Prefecture, near Tochigi and Ibaraki, and the town of Hinode, western Tokyo.
According to the MPD, the group was involved in more than 100 cases of copper cable theft, in which most of the cables were sold to the four shops. The group is believed to have sold copper cables at least 80 times between February and June, earning a total of 46 million yen.
In interrogation, one of the members made a remark to the effect that the four shops bought copper cables knowing that they had been stolen, according to police sources.
The secondhand goods business law does not oblige dealers to check the identification of their transaction partners or keep transaction records with regard to severed copper cables.
最新ニュース
-
住友重機子会社に勧告=下請法違反、金型保管料不払い―公取委
-
夏場の開催指針を通知=管轄大会、原則行わず―日本サッカー協会
-
自民、政活費廃止を了承=企業・団体献金禁止盛らず―規正法、年内再改正目指す
-
「君の相撲が好き」に発奮=現役力士も追悼―北の富士さん死去
-
ロシアがICBMでウクライナ攻撃=侵攻で初、米欧に警告
写真特集
-
【野球】慶応大の4番打者・清原正吾
-
【競馬】女性騎手・藤田菜七子
-
日本人メダリスト〔パリパラリンピック〕
-
【近代五種】佐藤大宗〔パリ五輪〕
-
【アーティスティックスイミング】日本代表〔パリ五輪〕
-
【ゴルフ】山下美夢有〔パリ五輪〕
-
閉会式〔パリ五輪〕
-
レスリング〔パリ五輪〕