欧州「最高」のブランコでベルリンを一望 ドイツ
同市最新のアトラクションは今年6月、40階建てのホテルの屋上に設置された。すぐそばには旧東ベルリンを象徴するテレビ塔がある。
利用者はハーネスを装着してブランコに乗り、最高地点では120メートル下に地面を見ることになる。
36歳の誕生日にブランコに挑戦したのはメディア業界で働くパスカルさん。最初はこわばった笑顔を見せていたが、「何回か行ったり来たりしているうちにすっかり慣れた。開放感を味わえた」とAFPに話した。
料金は5分間で約20ユーロ(約3200円)。6月にオープンして以来、1日当たりの利用者は100人を超える。
ブランコを設置した会社の責任者は「シンプルで気軽に体験できるものをつくりたかった」と話す。同社は以前、同じホテルの屋上からパラシュートを着けて飛び降りるアトラクションを運営していたが、こちらの人気はいまいちだったという。
これまでは、オランダ・アムステルダムの100メートルの高さに設置されたブランコが欧州最高だった。【翻訳編集AFPBBNews】
〔AFP=時事〕(2024/08/23-19:48)
'Flying over Berlin' on Europe's highest swing
Pascal Vent let out a nervous laugh as he peered down at the ground from Berlin's newest tourist attraction, a swing on the top of a 40-storey tower block.
Billed as the highest swing in Europe, the contraption on top of a hotel next to Berlin's famous TV tower is a novel way to take in the city -- with a dose of adrenaline thrown in.
Once strapped into a harness, customers are propelled forward so that when they are at the high point of the swing, there is nothing between them and the ground 120 metres (nearly 400 feet) below.
After the first few swings, you get used to it and you feel free, said Vent, a media worker who wanted to try out the swing for his 36th birthday.
I came here to feel a bit younger, he said.
The swing, which charges around 20 euros ($22) for five minutes, has attracted more than 100 visitors a day since it opened in June.
Victoria Voigt, a 34-year-old care worker, discovered the attraction via social media.
It feels a bit like flying, she said.
Wendy Sorice, a 30-year-old hotel worker, described the experience as an adrenaline rush and said she could happily have done it for longer than five minutes.
But her boyfriend was not so enthusiastic -- overcome by vertigo, he stayed on the ground to film her instead.
We wanted to create something simple and easy to access, said Andi Hoefer, managing director of the company that set up the swing, which operates several attractions in Germany.
The company had previously offered base jumping from the top of the building, but it attracted only limited interest.
The swing offers some competition for the 368-metre TV tower, a famous symbol of the former East Germany with sweeping views across Berlin.
They have sloping windows, but we have a terrace and fresh air, Hoefer said.
And the fact the attraction beats the record for the highest swing in Europe, previously held by a 100-metre swing in Amsterdam? Pure chance, he said.
最新ニュース
-
日米協力「さらなる高みに」=トランプ政権と信頼構築―外交演説
-
故中山美穂さんのお別れの会(俳優、2024年12月6日死去)
-
新ルール、選抜体重別から=柔道
-
「政府効率化省」で路線対立=マスク氏が勝利―米新政権
-
トヨタ子会社に改善命令=保険募集に問題、グッドスピードも―金融庁
写真特集
-
【野球】イチローさん
-
【スノーボード男子】成田緑夢
-
【カーリング】藤沢五月
-
【高校通算140本塁打の強打者】佐々木麟太郎
-
【駅伝】第101回箱根駅伝〔2025〕
-
【野球】慶応大の4番打者・清原正吾
-
【競馬】女性騎手・藤田菜七子
-
日本人メダリスト〔パリパラリンピック〕