台風3号 フィリピン北部で道路冠水や土砂災害
政府庁舎や学校は閉鎖され、国内・国際便合わせて80便以上が欠航した。大規模な停電も起きている。
一部のショッピングセンターは避難所として建物を開放した。
マニラの災害当局者はAFPに「多くの地域で洪水被害が出ており、救助隊が各所で活動している。非常に多くの人が助けを求めている」と話した。
気象庁職員によると、マニラでは24時間で200ミリ以上の雨が降った。25日にも悪天候となる見通し。
警察と災害当局は、首都の南にあるバタンガス州で土砂崩れがあり、妊婦1人と子ども3人が死亡したと明らかにした。【翻訳編集AFPBBNews】
〔AFP=時事〕(2024/07/24-20:47)
Streets turned into rivers as Typhoon Gaemi blows past Philippines
Relentless rain drenched the northern Philippines on Wednesday, triggering floods in Manila and deadly landslides as Typhoon Gaemi intensified the seasonal monsoon.
Rescuers were deployed across the densely populated capital to help evacuate people from low-lying homes after downpours turned streets into rivers, trapping vehicles.
People clutched flimsy umbrellas as they waded through thigh-deep murky water or used small boats and shopping trolleys to move around.
The disturbance it caused is great. The waters reached the second floor of our house, Nora Clet, a resident, told AFP.
Restaurant employee Rex Morano said he was not able to work due to the very high floodwaters.
A state of calamity was declared for Manila, unlocking funds for relief efforts, after the state weather forecaster warned of serious flooding in some areas.
Government offices were shut and classes suspended, more than 100 domestic and international flights were cancelled, and tens of thousands of customers lost power because of the weather.
Some shopping malls and churches offered temporary shelter to people affected.
Many areas are flooded so we have rescuers deployed all over the city. There is an overwhelming number of people asking for help, Peachy de Leon, a disaster official in suburban Manila, told AFP.
We were told last night the rain will not hit us, then the rain suddenly poured so we were quite shocked. There is an ongoing search and rescue now.
Typhoon Gaemi, which has swept past the Philippines as it heads towards Taiwan, intensified the southwest monsoon rains typical for this time of year, the state weather forecaster said.
Usually the peak of rainy season is July and August and it so happens that there is a typhoon in the eastern waters of the Philippines that enhances the southwest monsoon, senior weather specialist Glaiza Escullar told AFP.
More than 200 millimetres (nearly eight inches) of rain fell in the capital in the 24 hours to Wednesday morning, Escullar said, which was not unusual.
More heavy rain was expected on Thursday.
Landslides killed a pregnant woman and three children in Batangas province, south of Manila, and a woman and her five-year-old child in Pampanga province, north of the capital, police and disaster officials said Wednesday.
Three major roads were blocked by landslides in the mountainous Benguet province.
That takes the death toll from heavy rains over swaths of the country in the past two weeks to at least 14, as tens of thousands sheltered in evacuation centres.
President Ferdinand Marcos ordered on Wednesday disaster response officials to ensure they had sufficient stockpiles of food for the hardest-hit areas because their situation is critical.
Hard-scrabble neighbourhoods near Manila Bay were badly affected, with most of the streets underwater and more than 2,000 people forced to flee their homes.
About 20 big storms and typhoons hit the Philippines or its surrounding waters each year, damaging homes and infrastructure and killing dozens of people.
最新ニュース
-
SNSで大麻所持唆す=特例法違反容疑でラッパー逮捕―愛知県警
-
銅線窃盗容疑でタイ人4人逮捕=1都7県、被害1億円か―警視庁
-
大久保公園で女子高生買春容疑=53歳会社員を初摘発―警視庁
-
容疑者の指紋が一致=千葉の連れ去りと横浜の強盗殺人―警察当局
-
韓国軍の写真「無断使用」認める=「問題ない」与正氏が正当化―北朝鮮
写真特集
-
【野球】慶応大の4番打者・清原正吾
-
【競馬】女性騎手・藤田菜七子
-
日本人メダリスト〔パリパラリンピック〕
-
【近代五種】佐藤大宗〔パリ五輪〕
-
【アーティスティックスイミング】日本代表〔パリ五輪〕
-
【ゴルフ】山下美夢有〔パリ五輪〕
-
閉会式〔パリ五輪〕
-
レスリング〔パリ五輪〕