海に浮く「ペトリ皿」? 新型ウイルスでクルーズ船に厳しい視線
クルーズ船の環境について、英ロンドン大学クイーンメアリー校のウイルス学の教授、ジョン・オックスフォード氏は、「こうした船では一般的な風邪やウイルス性胃腸炎などの集団感染が非常に発生しやすい」「船上は常に過密状態で、多くの乗客がいるため、衛生基準が悪化する恐れがある」と指摘する。
米疾病対策センター(CDC)によると、昨年はクルーズ船上で8件のノロウイルスの集団感染が発生している。近年確認されているものには、はしか、大腸菌感染症、水痘、サルモネラ食中毒などがある。
英レディング大学のサイモン・クラーク准教授も、「不幸なことに典型的なクルーズ船は高齢者が多く、深刻な健康被害が懸念される感染症が発生しやすい」と述べる。
横浜に停泊するダイヤモンド・プリンセスでの新型コロナウイルスの感染者数は、中国の発生地に次いで多い。これに関しては、数多くの乗客を14日間隔離した日本政府の対応に非難の声も上がっている。
他方で米当局は、新型コロナウイルスによる移動制限や隔離措置のリスクを理由に、アジア行きまたはアジア域内を航行するクルーズ船の利用を「考え直す」よう旅行者に勧めている。
■見当はずれ
一方、クルーズ業界専門家の第一人者であるスチュワート・シロン氏は、クルーズ船は言われているほどウイルスの温床ではないとし、「船を清潔に保つために広範な予防措置が取られている」と指摘する。
米を拠点とするシロン氏は、数千人の人が船上でひしめき合っているというイメージは見当はずれだとも述べる。「クルーズ船は普通の人が思っているよりも大きい。乗客が健康的で楽しい時間を過ごすことのできる十分なスペースがある」
■アジアの出来事には影響されない
シロン氏によると、CDCの統計では昨年のクルーズ船乗客数は3100万人以上だが、ノロウイルスに感染した人はそのうちの0.003%に当たる1038人にすぎないという。
さらにシロン氏ら専門家は、新型コロナウイルスの流行が過ぎれば、クルーズ船需要は素早く回復すると考えている。
クルーズ業界の国際団体「クルーズライン国際協会」は、2009年に1780万人だった乗客数が2019年には3100万人になったことを指摘し、その数が年々増加していることを明らかにしている。そのうちの半数が北米の乗客だったとされ、アナリストらはこれらの人々がアジアで起こっている出来事に影響されないだろうとの見方を示している。
■「閉じ込められる」
米オハイオ州ケント州立大学のタラ・C・スミス教授(疫学)は「確かに、どのような方法で旅をしても病気になる可能性はある」「だが、クルーズ船では、他の旅行者と同じ空間での滞在が続くことから、感染のリスクは増強される」と話す。
スミス氏は、新型コロナウイルスは「極端な例」で、クルーズ船利用者の大半は何の問題にも遭遇しないだろうと認める。だが、個人的にはリスクを取りたくはないと話し、「どのような感染症が持ち込まれるか分からないうえ、クルーズ船は他の利用者と一緒に閉じ込められてしまうような環境だから」とその理由を述べた。【翻訳編集AFPBBNews】
〔AFP=時事〕(2020/02/26-12:20)
Floating Petri dishes? Coronavirus puts cruise industry in the dock
Deadly viruses, chickenpox outbreaks and mass cases of the runs: sometimes luxury cruise ship holidays are not the trips of a lifetime elderly passengers had hoped for.
Cruise-goers have fallen sick en masse in the past, their predicament on the high seas coming into sharp focus because the holidays can cost thousands of dollars and are often marketed as trips of a lifetime.
Cruise ships are very prone to outbreaks of common cold and the vomiting virus, said John Oxford, professor of virology at Queen Mary University of London.
Invariably the ships are overcrowded and with so many passengers, hygiene levels can slip.
The US Centers for Disease Control and Prevention (CDC) logged eight outbreaks aboard cruise ships last year of the highly contagious norovirus, which causes vomiting and diarrhoea -- hardly the stuff of a dream holiday.
Measles, E. coli, chickenpox and salmonella poisoning have all broken out on cruises in recent years.
Unfortunately, the more elderly demographic found on a typical liner are more likely to be susceptible to anything which might present a serious health challenge, warned Dr Simon Clarke, an associate professor at Britain's University of Reading.
With global concerns mounting about the threat of the new coronavirus, an elderly Japanese man and woman died on Thursday having been on the virus-stricken Diamond Princess.
The vessel, moored in Yokohama, was by far the biggest coronavirus cluster outside the epicentre in China. Some have pointed the finger at Japan's authorities for how they handled the 14-day quarantine of hundreds of passengers.
For now, US authorities have recommended that travellers reconsider cruises to or in Asia, citing the risk of coronavirus-linked travel restrictions and quarantines.
- Annual growth -
Stewart Chiron, a leading industry expert, says that cruise ships are nothing like the hotbed of viruses that they are painted out to be and cruise lines take extensive precautions to keep ships clean.
When viruses are introduced, cruise lines have various protocols and procedures to clean ships and prevent further spreading of the virus, he added.
US-based Chiron says that the image of thousands of people crammed together on board -- ripe conditions for the spread of illness -- is also wide of the mark.
Cruise ships are much larger than most people realise. There's plenty of space for passengers to spread out in to have enjoyable, healthy experiences, he said.
According to Chiron, citing CDC figures, of the more than 31 million people who holidayed on cruise ships last year, there were 1,038 cases of norovirus, or 0.003 percent.
Chiron and other experts say that the cruise industry has successfully shrugged off past negative headlines and will quickly bounce back once the coronavirus passes.
Cruise Lines International Association, the world's largest cruise industry trade organisation, says 17.8 million people took an ocean cruise in 2009, compared with last year's 31 million, demonstrating its continually growing popularity.
About half of all passengers are from North America and analysts say they are unlikely to be perturbed by events on vessels in Asia.
As with previous crises, there may be new-booking slowdowns as people get caught up in news cycles, said Chiron.
Once this period concludes, there will be a surge of bookings and booking patterns will return to normal.
- 'You're trapped' -
Tara C. Smith, professor of epidemiology at Kent State University in Ohio, is not so convinced.
Granted, I could become ill via any type of travel or even via a staycation with my kindergartener, said Smith, who trained in microbiology and infectious diseases.
But cruise ships take those risks of background infection and amplify them due to the constant shared quarters of travellers on board.
Smith conceded that coronavirus was an extreme example and said that most cruise passengers will experience no problems at all.
But personally, I'd rather not take the risk, she said.
One never knows what infections might enter on a cruise ship and it's a location where you're trapped with all your fellow passengers.
It just doesn't sound like a fun vacation to me.
最新ニュース
-
ガザ停戦実現へ意欲=バイデン米大統領
-
小2女児殺害容疑で再逮捕=任意聴取に関与認める―別事件で逮捕の勝田容疑者・兵庫県警
-
マンC、苦境抜け出せず=終盤まさかの3失点―サッカー欧州CL
-
イスラエル、レバノン停戦合意=対ヒズボラ、戦闘収束に前進―ネタニヤフ氏「違反あれば攻撃」
-
主な日本選手の成績(26日)=欧州サッカー
写真特集
-
【野球】慶応大の4番打者・清原正吾
-
【競馬】女性騎手・藤田菜七子
-
日本人メダリスト〔パリパラリンピック〕
-
【近代五種】佐藤大宗〔パリ五輪〕
-
【アーティスティックスイミング】日本代表〔パリ五輪〕
-
【ゴルフ】山下美夢有〔パリ五輪〕
-
閉会式〔パリ五輪〕
-
レスリング〔パリ五輪〕