100万人が沿道集結 阪神、オリの優勝パレード―大阪・神戸
プロ野球阪神の日本一と、オリックスのパ・リーグ3連覇を祝う優勝パレードが大阪、神戸両市で開催された23日、沿道は両球団の監督や選手らを一目見ようという多くのファンらで埋め尽くされた。
パレードは午前と午後でチームを入れ替える形で、大阪・御堂筋と神戸・三宮で実施。選手らが乗り込んだ2階建てバスが通過すると、沿道からは「ありがとう」「おめでとう」と歓声が上がった。主催者発表では大阪で約55万人、神戸で約45万人の延べ約100万人が集まった。
御堂筋での阪神のパレードは2005年のセ・リーグ優勝以来。茨城県ひたちなか市から駆け付けた会社員上念拓馬さん(35)は「18年待った。最高でした」と興奮した様子。午前6時半から待っていたという堺市の会社員石川和之さん(26)は「うれしすぎる。日本一を達成してくれてありがとう」と感謝した。
移動して両方のパレードを見た奈良県橿原市の染田陽向さん(21)は「最高の一言。毎年見たい」と声を弾ませた。
三宮でオリックスのパレードを見物した京都市の会社員山本達也さん(29)は「みんなかっこよかった」と満足げな様子。お気に入りの選手の名前入りタオルを持参した京都府の大学生木下緑さん(20)は「元気をもらえる存在。大好きな宗佑磨選手が近くで見られてうれしかった」と笑顔を見せた。(2023/11/23-19:48)
1 M. People Congratulate Tigers, Buffaloes at Victory Parades
Parades took place for this year's two victorious Japanese professional baseball teams in two cities in the Kansai western region Thursday, a public holiday in the country, bringing together a total of about one million cheering fans and others.
The Hanshin Tigers, which clinched the Central League title for the first time in 18 years and won the Japan Series for the first time in 38 years, held its parades in Kobe, the capital of Hyogo Prefecture, in the morning and in Osaka, the capital of the namesake prefecture, in the afternoon.
The parades for the Orix Buffaloes, which won the Pacific League title for the third straight year, were held in Osaka in the morning and in Kobe in the afternoon. In this year's best-of-seven Japan Series, the Tigers beat the Buffaloes with a 4-3 record. Both teams are based in Kansai.
The crowds cheered for the managers and players of the teams as the double-decker buses carrying them passed by, with some shouting "thank you" and others "congratulations." The parades in Osaka, held at the Midosuji main street, attracted about 550,000 visitors, while some 450,000 people flocked to the events in Kobe, held in the Sannomiya downtown district, according to the organizers.
"I had waited (for the Tigers to win the Central League) for 18 years, and the parade was great," Takuma Jonen, a 35-year-old corporate worker from the city of Hitachinaka, Ibaraki Prefecture, eastern Japan, said, as he watched the Tigers' parade in Osaka.
最新ニュース
-
パリ五輪代表らパレード=東京・日本橋で「感謝」
-
衆院落選の無所属候補逮捕=運動員に報酬約束か―警視庁
-
東京・練馬の民家で強盗=2人組か、60代男性けが―警視庁
-
歌舞伎俳優の片岡愛之助さん骨折で休演
-
DeNAが日本一パレード プロ野球
写真特集
-
【野球】慶応大の4番打者・清原正吾
-
【競馬】女性騎手・藤田菜七子
-
日本人メダリスト〔パリパラリンピック〕
-
【近代五種】佐藤大宗〔パリ五輪〕
-
【アーティスティックスイミング】日本代表〔パリ五輪〕
-
【ゴルフ】山下美夢有〔パリ五輪〕
-
閉会式〔パリ五輪〕
-
レスリング〔パリ五輪〕