2019.09.17 09:13World eye
ノートルダムの貴重なタペストリー、大きな損傷免れる 消火の水吸収
【パリAFP=時事】仏ノートルダム大聖堂に所蔵されていた貴重な巨大タペストリーが、4月の大火災の消火活動で大量の水を吸ったことによる大きな損傷を免れたことが分かった。(写真は仏パリの国有動産管理局(モビリエ・ナショナル)で修復されているノートルダム大聖堂のタペストリー)
タペストリーは1838年に当時の国王ルイ・フィリップ1世の下で完成した。ウール製で、大きさは縦25メートル、横7.35メートル。フランスの画家、ジャックルイ・ドラアメデの構想に基づき、「豊饒(ほうじょう)の角」(動物の角の形をした装飾的な器、豊かさの象徴)や花かんむりが色彩豊かに表現されている。
ノートルダム大聖堂では4月15日、大きな火災が発生し、屋根と尖塔(せんとう)が崩れ落ちたが、タペストリーは2つに分けて筒の中に保管されていたため、屋根から溶け落ちる鉛から守られた。
しかし、タペストリーは消火活動に使われた水を大量に吸収。火災の数日後に焼け跡から運び出され、国有動産管理局(モビリエ・ナショナル)に引き渡された時点で、重さは通常の1トンから3トンへと増加していた。
同局のエルビ・ルムアン局長は先週、AFPの取材に対し、タペストリーを巻いたままにすれば「バクテリアの巣窟」になり、すぐに腐り始める恐れがあったと説明。「広げて、大きな風洞で乾かしてから、凍らせてカビの発生を抑える必要があった」と述べた。
今はまだ、湿気の跡などの汚れや、多少の虫食いや破れが見られるが、鮮やかな図柄は十分に鑑賞できる。技術者らがこれから数か月がかりで修復を行う。
タペストリーは、1980年に当時のローマ法王、ヨハネ・パウロ2世が大聖堂を訪れた際など、特別な機会にしか公開されてこなかったが、修復作業に当たる国有動産管理局は今月21、22両日、「欧州文化遺産の日」に合わせて施設の一般公開を行う。これは、タペストリーが公の目に触れる珍しい機会となる。【翻訳編集AFPBBNews】
〔AFP=時事〕(2019/09/17-09:13)
タペストリーは1838年に当時の国王ルイ・フィリップ1世の下で完成した。ウール製で、大きさは縦25メートル、横7.35メートル。フランスの画家、ジャックルイ・ドラアメデの構想に基づき、「豊饒(ほうじょう)の角」(動物の角の形をした装飾的な器、豊かさの象徴)や花かんむりが色彩豊かに表現されている。
ノートルダム大聖堂では4月15日、大きな火災が発生し、屋根と尖塔(せんとう)が崩れ落ちたが、タペストリーは2つに分けて筒の中に保管されていたため、屋根から溶け落ちる鉛から守られた。
しかし、タペストリーは消火活動に使われた水を大量に吸収。火災の数日後に焼け跡から運び出され、国有動産管理局(モビリエ・ナショナル)に引き渡された時点で、重さは通常の1トンから3トンへと増加していた。
同局のエルビ・ルムアン局長は先週、AFPの取材に対し、タペストリーを巻いたままにすれば「バクテリアの巣窟」になり、すぐに腐り始める恐れがあったと説明。「広げて、大きな風洞で乾かしてから、凍らせてカビの発生を抑える必要があった」と述べた。
今はまだ、湿気の跡などの汚れや、多少の虫食いや破れが見られるが、鮮やかな図柄は十分に鑑賞できる。技術者らがこれから数か月がかりで修復を行う。
タペストリーは、1980年に当時のローマ法王、ヨハネ・パウロ2世が大聖堂を訪れた際など、特別な機会にしか公開されてこなかったが、修復作業に当たる国有動産管理局は今月21、22両日、「欧州文化遺産の日」に合わせて施設の一般公開を行う。これは、タペストリーが公の目に触れる珍しい機会となる。【翻訳編集AFPBBNews】
〔AFP=時事〕(2019/09/17-09:13)
2019.09.17 09:13World eye
Prized Notre-Dame tapestry out of danger after water worries
A rare royal tapestry housed at Notre-Dame cathedral in Paris has been spared the water damage officials feared, after firefighters doused the great mediaeval edifice to extinguish last April's devastating blaze.
The huge tapestry, finished under the reign of king Louis Philippe in 1838, was evacuated from the gothic monument just days after the fire.
It had been stored in two parts in trunks -- which protected it from the molten lead falling from the roof, which was destroyed along with the steeple in the April 15 disaster.
But the tapestry had soaked up huge amounts of water, which swelled its weight to three tonnes from just one tonne when it was handed over to France's Mobilier National, which oversees the country's collection of valuable furniture and artworks.
Rolled up, it would have been a bacterial soup that could have quickly started rotting, said Herve Lemoine, head of the Mobilier National.
Once it was unrolled, we had to dry it in a huge wind tunnel and then freeze it to keep mould from developing, Lemoine told AFP this week.
It was loaded into a large container whose temperature was gradually lowered to -35 degrees Celsius (-31 Fahrenheit) over a 24-hour period before it was brought to the Mobilier National's labs in Paris.
Now on display, the woollen tapestry -- 25 metres (82 feet) long and 7.35 metres wide -- stills shows traces of humidity and other stains, along with some moth damage and rips in the weave.
Yet the colourful cornucopias and vivid crowns of flowers based on a design by French painter Jacques-Louis de la Hamayde can still be seen, and technicians will now embark on months of restoration work.
We're doing this at no cost for the diocese -- it's important to show that as part of the national effort, an institution like ours can do its part, Lemoine said.
After its first public display at the Louvre museum in 1838, the tapestry was brought to Notre-Dame in 1843 for the coronation of Napoleon III.
Since then it has been displayed only rarely: during a visit by the Tsar Nicolas II, the country's first televised mass in 1948, or the first visit by pope Jean Paul II to the cathedral in 1980.
The public will have a chance to see it during an open house at the Mobilier National during the European Heritage Days on September 21-22.
最新ニュース
写真特集
-
【野球】慶応大の4番打者・清原正吾
-
【競馬】女性騎手・藤田菜七子
-
日本人メダリスト〔パリパラリンピック〕
-
【近代五種】佐藤大宗〔パリ五輪〕
-
【アーティスティックスイミング】日本代表〔パリ五輪〕
-
【ゴルフ】山下美夢有〔パリ五輪〕
-
閉会式〔パリ五輪〕
-
レスリング〔パリ五輪〕