孫興民、独での人種差別被害を告白 W杯での勝利は「雪辱」
29歳の孫は昨季のプレミアリーグで23得点をマークし、アジア人として初めて同リーグの得点王に輝いた。
韓国サッカー界を代表する選手で、プレミアリーグにおけるアジア人選手歴代最多得点記録保持者でもある孫は6月、その功績から同国の最高体育勲章を授与された。
しかしそんな孫は、10代でハンブルガーSVに加入した後、ドイツで人種差別の被害に遭っていたため、2018年のW杯で同国に2-0で勝利した試合がキャリアの中で最も記憶に残っている瞬間だと話した。
孫は4日にソウルで行われたイベントで、初めて人種差別の経験について打ち明けた。
「若いときにドイツへ渡り、本当に困難で想像を絶するような瞬間を数多く経験した」と述べた孫は、「多くの人種差別に直面した。そういった本当に困難な時期を経験しながら、いつか雪辱を果たさなければという思いでいっぱいだった」と続けた。
後半アディショナルタイムにチームの2点目を奪い、ドイツをW杯敗退に追いやった孫は、同情の余地はほとんどなかったとコメントした。
孫は「誰かが泣いていれば、(普通は)慰めて抱擁を交わしたいと思うもの」としつつ、「けれど、ドイツ人が泣いているのを見て、自分が望む形で雪辱を果たせた(と感じた)」と付け加えた。
2013年にバイヤー・レバークーゼンに移籍し、2015年にはトッテナムへ加入した孫は、イングランドでも人種差別に遭遇した。昨年、ツイッターで孫に人種差別的な発言をした疑いのあるイングランドおよびウェールズ在住の8人が逮捕されている。【翻訳編集AFPBBNews】
〔AFP=時事〕(2022/07/06-13:56)
Tottenham's Son Heung-min says he faced racism as teen in Germany
Tottenham Hotspur star Son Heung-min has revealed he faced racism as a teenage footballer in Germany and was happy to get revenge when South Korea knocked Germany out of 2018 World Cup.
Son, 29, became the first Asian footballer to win the Golden Boot for being top scorer in the English Premier League with 23 goals last season.
The South Korea football icon, the leading Asian goalscorer in English football's top-flight history, was awarded the country's highest sporting honour in June for his achievements.
But Son said his most memorable career moment had been South Korea's stunning 2-0 victory over Germany four years ago, because of the racism he had endured in the country as a teenager after joining Hamburg in 2010.
Son shared in public for the first time his experiences of racism, while speaking to fans at an event in Seoul on Monday.
I moved to Germany when I was young, and went through so many really difficult, unimaginable moments, said Son, who left Hamburg in 2013 for Bayer Leverkusen.
I faced a lot of racism. And while going through such a really difficult time, I had a lot of thoughts on my mind I should get my revenge one day.
Germany were the defending World Cup champions in Russia but the shock defeat to South Korea meant they finished bottom of their group, leaving many German fans in tears at the Kazan Arena.
Son, who scored the second goal in injury time to seal Germany's early exit, said he had little sympathy.
When people cry, I'd (usually) want to comfort them and give them a hug, he said. But watching German people cry, (I felt) I was able to take revenge by doing something I like, he added.
Son has also faced racism during his Premier League career in England since he moved to Spurs from Leverkusen in 2015.
Last year, eight men suspected of tweeting racist abuse at Son were arrested at addresses across England and Wales.
Son will join up with his Tottenham teammates when they arrive in South Korea for pre-season games against the K-League All-Stars in Seoul on July 13 and Sevilla FC three days later in Suwon, 45 kilometres south of Seoul.
最新ニュース
-
イスラエルとハマス、ガザ停戦で合意=19日発効、戦闘6週間停止―1年3カ月で死者4.6万人
-
円上昇、1カ月ぶり155円台=東京市場
-
中国共産党「最も危険な敵」=「世界の利益」と対話意欲―次期米国務長官候補
-
区立中教諭、無罪を主張=江戸川男性殺害―東京地裁
-
川岡が優勝=冬季ユニバ
写真特集
-
【高校通算140本塁打の強打者】佐々木麟太郎
-
【駅伝】第101回箱根駅伝〔2025〕
-
【野球】慶応大の4番打者・清原正吾
-
【競馬】女性騎手・藤田菜七子
-
日本人メダリスト〔パリパラリンピック〕
-
【近代五種】佐藤大宗〔パリ五輪〕
-
【アーティスティックスイミング】日本代表〔パリ五輪〕
-
【ゴルフ】山下美夢有〔パリ五輪〕