「宮家以外の皇室に影響」 眞子さん結婚で―秋篠宮さま56歳に
秋篠宮さまは30日、56歳の誕生日を迎えられた。これに先立ち、東京・元赤坂の赤坂東邸で記者会見し、長女眞子さん(30)と小室圭さん(30)の結婚について、「秋篠宮家以外の皇室にも影響が出た」と感想を述べた。関係する儀式を行わなかったことで、皇室の行事や儀式が「非常に軽いものだという印象を与えた」とも語った。
一般の結納に当たる「納采の儀」など三つの儀式は「私の判断で行わなかった」と明言し、理由として小室さんが4月に公表した母親の金銭トラブルに関する説明文書に言及。「読んでみんながすぐに状況を整理して納得できるものではない」と判断し、行わないことを決めたと説明した。小室さんに「自分の口から話をして、質問にも答える機会があった方が良かった」とも述べた。
3年前には「多くの人が納得し喜んでくれる状況にならなければ、納采の儀を行うことはできません」と話していた。
眞子さんの結婚当日、二人の会見で口頭での質疑応答がなかったことを「双方向での会見にしてほしかった」と指摘。ただ、複雑性心的外傷後ストレス障害(PTSD)と診断された体調から「難しかったのかなと思います」と理解を示した。
結婚をめぐる一連の雑誌報道やインターネット上の書き込みについて問われ「深く人を傷つけるような言葉は、許容できるものではありません」と答えた。眞子さんが「公より私を優先させた」との一部論調には「常に公的なものを優先してきている」と擁護。女性皇族の結婚は皇室会議の議決が不要なことも挙げ、「直接的に公と私という二つの概念に当てはまるのか」と疑問を呈した。
コロナ禍でオンライン中心となっている自身の今後の活動については、「できるだけその場所に行って、人々との交流をしていきたい」と語った。(2021/11/30-00:03)
Princess Marriage Affected Whole Imperial Family: Crown Prince
Former Japanese Princess Mako's marriage to commoner Kei Komuro had an impact not only on her immediate family but also on other Imperial Family members, her father and Crown Prince Akishino said.
The absence of ceremonies related to the marriage between the first daughter of Crown Prince Akishino and Crown Princess Kiko and Komuro "gave an impression that (Imperial events and ceremonies) are very trivial," the Crown Prince said in a press conference in Tokyo before his 56th birthday on Tuesday.
The Crown Prince, the younger brother of Emperor Naruhito and first in line to the throne, said the "Nosai-no-Gi" engagement ceremony and two other Imperial ceremonies related to the marriage were not held on his judgment because he thought that the document Komuro released in April to explain his mother's money dispute with her former fiance "would not allow people to figure out the situation quickly or be satisfying."
"It would have been better (for Komuro) to have an opportunity to explain (the scandal) verbally and answer questions," the Crown Prince also said.
Three years ago, he said that it would be impossible to hold Nosai-no-Gi unless many people became happy about and satisfied with the situation involving his daughter and Komuro, both now 30.
最新ニュース
-
「来年は復興元年に」=被災地で仕事納め―能登地震
-
大統領の弾劾審判開始=弁論準備、戒厳の違憲性争点―韓国
-
純利益、来年度1.2兆円超=過去最高更新に自信―三井住友FG社長
-
ヨットレースで2人死亡=夜に強風、帆桁直撃―豪
-
踏切死亡、殺人罪で2人起訴=社長ら2人は監禁罪で―東京地検
写真特集
-
【野球】慶応大の4番打者・清原正吾
-
【競馬】女性騎手・藤田菜七子
-
日本人メダリスト〔パリパラリンピック〕
-
【近代五種】佐藤大宗〔パリ五輪〕
-
【アーティスティックスイミング】日本代表〔パリ五輪〕
-
【ゴルフ】山下美夢有〔パリ五輪〕
-
閉会式〔パリ五輪〕
-
レスリング〔パリ五輪〕