アフガン女性の伝統衣装はカラフル SNSでタリバンの黒ベールに抗議
「あれがアフガンの伝統的な服装だと世界で認識されてしまうのではないかと、とても心配になった」と、米ロヨラ大学メリーランド校で中東の歴史を教えるバハル・ジャラリ客員准教授(56)は語る。「私たちの伝統と文化が誤って伝わるのはいやです」
ジャラリさんは、「#DoNotTouchMyClothes(私の服に触れないで)」と「#AfghanistanCulture(アフガニスタンの文化)」の二つのハッシュタグを作成。これらはたちまち人気を集め、刺しゅうが施されたカラフルなアフガン衣装を着てほほ笑む女性たちの写真が多数、SNSに投稿された。
「アフガン女性はヒジャブ(イスラム教徒の女性が髪を覆うスカーフ)を着用しない」とジャラリさんはAFPに説明した。
「私たちはシフォンのスカーフで緩く頭部を覆うけれど、髪の毛は隠さない。アフガニスタンの歴史や文化に詳しい人なら皆、(カブールの集会に出席していた)女性たちの服装は、以前ならアフガニスタンでは全く見られなかったということを知っている」
首都ワシントンから車で約1時間のメリーランド州グレンウッドに暮らすジャラリさんは、7歳のときに米国に移住した。世俗的な政治体制下にあったアフガン社会の様子を覚えており、当時のカブールではスカーフを着用した女性たちに交じって、短いスカートやノースリーブのワンピースを着た女性たちが道を行き交っていたという。【翻訳編集AFPBBNews】
〔AFP=時事〕(2021/09/27-13:08)
Social media campaign highlights colorful Afghan clothing to protest Taliban dress code
After seeing photos of black-clad Afghan women in full face veils at a pro-Taliban rally in Kabul, Bahar Jalali, an Afghan-American historian, launched a campaign highlighting the vibrant colors of traditional Afghan dresses.
I was very concerned that the world would think that those clothing worn by those women in Kabul was traditional Afghan clothing, and I don't want our heritage and culture to be misrepresented, said Jalali, who lives in Glenwood, Maryland, about an hour's drive from Washington.
Jalali, 46, created the social media hashtags #DoNotTouchMyClothes and #AfghanistanCulture, which quickly became popular, with women posting photos of themselves wearing colorful, embroidered Afghan clothing and smiling for the camera.
Afghan women don't wear hijab, Jalali told AFP.
We wear a loose chiffon headscarf that reveals the hair. And anybody who's familiar with Afghanistan history, culture, knows that the clothing worn by those women have never been seen before in Afghanistan, she said, referring to demonstrators at the pro-Taliban protest at a university lecture in Kabul earlier this month.
About 300 women -- covered head-to-toe in all black in accordance with strict new dress policies for women in education under the Taliban -- waved Taliban flags, as speakers railed against the West and expressed support for the hardline Islamists.
Afghan women don't dress that way. Afghan women wear the colorful dresses that we showed the world.
Women's rights in Afghanistan were sharply curtailed under the Taliban's 1996-2001 stint in control, but since returning to power last month, they have claimed they will implement a less extreme rule.
Women will be allowed to attend university, as long as classes are segregated by sex or at least divided by a curtain, and women must wear an abaya robe and niqab, which cover the whole body and face, save for a slit for the eyes.
Jalali moved to the United States when she was seven.
She remembers Afghanistan under secular rule, with some women wearing short skirts and sleeveless dresses on the streets of Kabul, while others choosing to wear headscarves.
In 2009, Jalali returned to Afghanistan to teach history and gender studies at the American University in Kabul, in what was the country's first gender studies program.
After 8.5 years there, she returned to the United States and now teaches Middle Eastern history at Loyola University Maryland.
My students were very passionate about gender equality, male and female students, she recalled.
So I really can't imagine how this new generation of Afghanistan that has never witnessed Taliban rule, that has grown up in a free and open society, is going to be able to adjust to this dark period that Afghanistan has now entered.
最新ニュース
-
トルコ外相がシリア訪問=指導者と会談、支援鮮明
-
大阪・四條畷市長選で電子投票=全国で8年ぶり、開票省力化
-
上皇さま、91歳に=国内外の動向に関心
-
悪天候で中止=W杯ジャンプ女子
-
全日本フィギュア・談話
写真特集
-
【野球】慶応大の4番打者・清原正吾
-
【競馬】女性騎手・藤田菜七子
-
日本人メダリスト〔パリパラリンピック〕
-
【近代五種】佐藤大宗〔パリ五輪〕
-
【アーティスティックスイミング】日本代表〔パリ五輪〕
-
【ゴルフ】山下美夢有〔パリ五輪〕
-
閉会式〔パリ五輪〕
-
レスリング〔パリ五輪〕