2021.09.16 11:45Nation

影響力ある100人に大谷選手 大坂なおみ選手、隈研吾氏も―米誌タイム

 【ニューヨーク時事】米誌タイムは15日、毎年恒例の「世界で最も影響力のある100人」を発表し、「アイコン(あこがれの対象)」部門で米大リーグ、エンゼルスの大谷翔平選手を初めて選出した。
 女子テニスの大坂なおみ選手も3年連続で選ばれたほか、「イノベーター(革新者)」部門には、東京五輪・パラリンピックのメイン会場となった国立競技場の設計を手掛けた建築家の隈研吾氏が名前を連ねた。
 大谷選手には、ヤンキースなどで活躍したアレックス・ロドリゲスさんが推薦文を寄せ、「彼は現代のバンビーノ(『野球の神様』と呼ばれたベーブ・ルースの愛称)だ」と指摘。「だがベーブ・ルースでさえ、20個以上の盗塁、40本以上のホームラン、球速160キロの投球を一つのシーズンで成し遂げたことはない。ただショウヘイだけができる」と称賛した。
 同誌はまた、大坂選手について、マスクの着用を通じた反差別運動「ブラック・ライブズ・マター(黒人の命も大切だ)」への参加や、メンタルヘルス問題に苦しんでいることを正直に明らかにした経緯を紹介。「時に社会を変えられる影響力を持つ人がいる。大坂なおみはその力を持っている」と評した。(2021/09/16-11:45)

2021.09.16 11:45Nation

Shohei Ohtani among Time's 100 Most Influential People


Japanese two-way star Shohei Ohtani of the Los Angeles Angels of the U.S. Major League Baseball is among Time's 100 most influential people of 2021, according to the list published by the U.S. magazine Wednesday.
   He made the list for the first time and was chosen in the "icons" category.
   In a commentary on the magazine's selection of Ohtani, Alex Rodriguez, who played for the New York Yankees of the MLB, said: "He's the modern-day Bambino and yet even Babe Ruth wasn't stealing 20-plus bases, hitting 40-plus homers and throwing 100 miles per hour in the same season. Only Shohei can." Ruth, known as "the God of baseball," went by many nicknames, including the Bambino.
   Japanese tennis star Naomi Osaka was also chosen in the icons category, making the list for the third straight year.
   In an article contributed to the magazine, Russell Wilson, an American football quarterback for the Seattle Seahawks of the U.S. National Football League, said that Osaka has been able to "talk honestly about struggling with her mental health and share with us her vulnerability." He also explained that during last year's U.S. Open, Osaka wore face masks honoring black victims of police or racist violence in the United States.

最新ニュース

写真特集

最新動画