2021.09.07 18:42Nation

自宅療養中に死亡、都内32人 8月急増、30代も4人―新型コロナ

 東京都は7日、新型コロナウイルスに感染し、自宅療養中に死亡した人が昨年12月から今年8月末までに32人いたことを明らかにした。このうち21人は、感染者が急増した8月に亡くなっており、都内の医療機関の病床逼迫(ひっぱく)が影響したとみられる。
 都内の新規感染者は8月13日、5773人と過去最多を更新。同21日には自宅療養中や入院先を調整中の人が約4万人に達した。都議会の新型コロナ特別委員会に提出された資料によると、昨年12月以降の自宅療養中の死者は計32人。内訳は30、40代がそれぞれ4人、50代が9人、60代以上が15人だった。これとは別に、高齢者施設で療養中に亡くなった入所者も36人いた。
 都幹部は同委の答弁で「デルタ株の感染では、軽症と判断されても急速に生死に関わるほど悪化するケースが出ている」と説明。自宅療養者の経過観察や往診などを手厚くしていく考えを示した。
 同委では、4度目の緊急事態宣言が始まった7月12日から8月末にかけて、都内主要駅の周辺地域で午後8時までの営業時間短縮要請に応じた飲食店は全体の96.3%に上ったとの調査結果も報告された。都は「感染状況やワクチン接種の進捗(しんちょく)などを勘案し、感染対策の徹底が確認できた店舗に対し、酒類提供停止措置の緩和を検討する」としている。(2021/09/07-18:42)

2021.09.07 18:42Nation

32 COVID-19 Sufferers Died at Home in Tokyo since Last Dec.


Thirty-two novel coronavirus sufferers staying home as instructed died in Tokyo between December last year and August this year, the metropolitan government has said.
   Of them, 21 died last month, when a record-breaking surge in infections further strained the medical care system.
   Daily infection cases hit Tokyo's current record high of 5,773 on Aug. 13. The number of COVID-19 sufferers self-isolating at home or waiting to be hospitalized reached some 40,000 on Aug. 21.
   Of the 32 deaths at home, four cases were in their 30s, another four in their 40s, nine in their 50s, and 15 in their 60s or over, according to a document submitted to a novel coronavirus special committee of the metropolitan assembly Tuesday.
   The document also showed that 36 other coronavirus sufferers died while staying at elderly care facilities as instructed by authorities.

最新ニュース

写真特集

最新動画