2021.08.08 07:14Nation

「密」回避で山岳遭難多発 「経験者と複数人で」県警が注意喚起―長野

 東京五輪の影響で、今年は8日が「山の日」となった。本格的な夏山シーズンを迎え、全国有数の山岳県である長野県では山岳遭難が多発している。新型コロナウイルスの感染拡大で、「密」を避けるレジャーとして登山の人気が高まっているのを背景に、特に単独登山者の遭難が相次ぎ、県警山岳安全対策課は、経験豊富な人と一緒に複数で山に入ることなどを呼び掛けている。
 同課によると、長野県の7月の山岳遭難者数は48人(遭難件数47件)で、昨年の7人から大幅に増加し、コロナ流行前だった2019年の36人も上回った。このうち単独登山者は19人と4割に上り、遭難件数に占める単独登山者の割合は過去5年の平均(27.7%)より1割以上高い。
 7月の遭難者48人のうち7人が滑落などで死亡し、6人は単独登山者だった。48人を年齢別に見ると、50代が最多の14人で、40代と60代、70代が各9人。30代以下は7人だった。7月下旬の4連休中には29人が遭難し、4人が死亡した。
 同課は遭難者が増えた要因として、「アウトドアブームで経験不足の登山者が増えている可能性がある」と分析。高齢者らのワクチン接種が進み、山に入る人が増えたほか、外出自粛による運動不足が遭難につながっているとみている。
 その上で、登山経験の少ない人は山岳ガイドらと共に複数で登山を行う▽自らの体力や技術、登山経験を踏まえて山選びをする▽時間、天候などを考慮したゆとりのある登山計画を立てる―ことなどを注意喚起している。(2021/08/08-07:14)

2021.08.08 07:14Nation

More People Stranded as Climbing Gains Popularity amid Epidemic


As the summer climbing season swings into full gear and climbing has been increasingly popular amid the novel coronavirus crisis, more people have been stranded in mountains in the central Japan prefecture of Nagano.
   Climbing is gaining traction as a leisure activity that can be enjoyed without creating close-contact settings that increase the risk of coronavirus infection.
   The number of climbers who were stranded in mountains in the prefecture in July came to 48, up from seven a year before and up from 36 in July 2019, before the COVID-19 outbreak, according to the mountain safety division of the Nagano prefectural police department.
   Lone climbers accounted for 19, or about 40 pct of the total. The proportion was far higher than the average of 27.7 pct in the past five years. Of the July 2021 total, seven died, and six of them climbed solo.
   Of the 48 people, 14 were in their 50s, nine each in their 40s, 60s and 70s, and seven in their 30s or younger. During the four-day weekend in late July, 29 climbers got lost, and four of them died.

最新ニュース

写真特集

最新動画