2021.03.21 12:13Nation

田村厚労相、宣言解除で「新たな闘い」 変異ウイルス、水際対策強化

 厚生労働相は21日のNHK番組で、新型コロナウイルス対策の緊急事態宣言に関し「いったん解除するが、新たなステージで闘っていくということ。(拡大防止へ政府が取り組む)『五つの柱』の下でしっかり感染を抑える」と強調した。
 政府は宣言解除に当たり、感染力が強いとされる変異ウイルスの監視体制強化など5本柱の対策を決定。このうち、変異ウイルスが流行している国や地域からの入国者に対する検査や、滞在中の行動・健康管理について、田村氏は「全ての国に広げていくことを考えている」と述べ、水際対策にさらに力を入れる方針を示した。(2021/03/21-12:13)

2021.03.21 12:13Nation

Japan Minister Resolved to Fight Virus after Emergency Lifting


Japanese health minister Norihisa Tamura on Sunday reiterated the government's resolve to continue fighting the novel coronavirus after its second state of emergency over the virus is fully lifted at the end of the day.
   "We'll fight the virus in a new stage after the emergency is removed," Tamura said in a television program, adding, "We'll determined to reduce infections by implementing measures under five pillars set by the government."
   The five pillars, adopted in line with the government's decision to fully remove the state of emergency, includes reinforcing surveillance of variants of the novel coronavirus, which are believed to be more contagious than the original strain.
   Regarding coronavirus testing on people from countries and regions where mutant strains are spreading, and health and activity management for such visitors during their stays in Japan, Tamura said that the government is considering taking the measures on people from all countries.
   The minister also said that the government will fully provide people in Japan with information about vaccinations against the coronavirus as inoculations are slated to begin in April for elderly and other people, on top of medical workers. "People living in areas where they are not registered as residents must also be fully informed about vaccinations," Tamura said, referring to students living away from their hometowns and others.

最新ニュース

写真特集

最新動画