2021.02.04 15:49World eye

サボテンをストッキングに入れ体に巻き密輸試み 探知犬が発見 NZ

【ウェリントンAFP=時事】ニュージーランド・オークランドの裁判所はこのほど、サボテンをストッキングに入れて体に巻き密輸しようとした女に対し、集中的保護観察12月と社会奉仕100時間を言い渡した。第1次産業省が3日、明らかにした。(写真はサボテン)
 オークランド在住のウェンチン・リ被告(38)は2019年3月、同国の検疫法に違反し、中国から947個の多肉植物やサボテンを持ち込もうとした。探知犬がリ被告に関心を示したため、空港のトイレでサボテンなどを処分しようとしたところを、当局に取り押さえられた。
 同省によると、密輸を試みた植物の中には絶滅の恐れがある品種8種が含まれており、1万ニュージーランドドル(約75万7000円)以上の価値があったという。【翻訳編集AFPBBNews】

〔AFP=時事〕(2021/02/04-15:49)
2021.02.04 15:49World eye

Prickly customer-- Sniffer dog on point as Kiwi cactus smuggler pinched


New Zealand authorities have snagged a woman who tried to smuggle hundreds of cactus plants hidden in stockings strapped to her body through airport security.
Auckland woman Wenqing (Wendy) Li, 38, pleaded guilty to breaching strict biosecurity laws when she tried to sneak in the plants from China in March 2019.
She was sentenced to 12 months intensive supervision and 100 hours community work in an Auckland court, the Ministry of Primary Industries said Wednesday.
She strapped stockings containing 947 succulents and cacti on to her body and attempted to smuggle them into the country, it said in a statement.
The cacti included eight endangered and threatened species. The plants were worth over NZ$10,000 ($7,200).
When a sniffer dog began to show interest, she tried to dispose of the plants in the airport toilets, where they were found by enforcement officials.
Ministry investigator Simon Anderson said the court had made a strong point.
This sentencing serves as a good reminder that anyone who smuggles plants or other endangered species into New Zealand can expect to be prosecuted, he said.

最新ニュース

写真特集

最新動画