英で多額の寄付集めた100歳退役軍人、死去 コロナ感染
家族はムーアさんの公式ツイッターに、ムーアさんの写真と共に「トム・ムーア卿・大尉 1920-2021」と投稿した。ムーアさんの娘2人は、ムーアさんの「最期をみとるまでの数時間を共に過ごすことができ、とてもありがたく思う」と表明。ムーアさんと「(自分たちの)子どもの頃や素晴らしい母のことを思い出し、何時間も話した。私たちは笑いと涙を共有した」とし、「父の人生の最後の1年はこの上なく素晴らしいものだった。父は若返り、夢でしかなかったことを経験できた」と振り返った。
ムーアさんは、自宅の庭を歩行器を使って歩き、国民保健サービス(NHS)のために多額の寄付金を集めた他、医療従事者への応援歌として「You’ll Never Walk Alone」をカバーし、国内の音楽シングルチャートで史上最高齢の1位を獲得した。
ムーアさんは昨年7月、エリザベス女王から正式にナイトの爵位を授与された。エリザベス女王はムーアさんの家族に個人として哀悼の意を伝えた。ボリス・ジョンソン首相は同日出した声明で、コロナ禍で寄付を集めたムーアさんが世界の希望の象徴になったと述べた。【翻訳編集AFPBBNews】
〔AFP=時事〕(2021/02/03-14:44)
UK pays tribute after death of lockdown hero 'Captain Tom'
Tributes flooded in from across the UK on Tuesday following the death of Captain Sir Tom Moore, the 100-year-old military veteran who won British hearts with his fundraising during the pandemic.
Moore, who raised nearly ??33 million ($45 million, 37 million euros) for health service charities, died in hospital in southern England on Tuesday morning after testing positive for coronavirus last week.
His daughters, Hannah Ingram-Moore and Lucy Teixeira, said the last year of his life, when he shot to international fame for his selfless efforts, had been nothing short of remarkable.
He was rejuvenated and experienced things he'd only ever dreamed of, they said in a statement, noting they had spent the last hours of his life reminiscing together.
We shared laughter and tears together.
Queen Elizabeth II, who awarded him a knighthood last year, sent a private message to his family.
Her Majesty very much enjoyed meeting Captain Sir Tom and his family at Windsor last year. Her thoughts and those of the Royal Family are with them, it added.
Prime Minister Boris Johnson called Moore not just a national inspiration but a beacon of hope for the world as well as a hero in the truest sense of the word.
In the dark days of the Second World War he fought for freedom and in the face of this country's deepest post-war crisis he united us all, he cheered us all up, and he embodied the triumph of the human spirit, he said.
- 'Soldier to the end' -
Moore was admitted to hospital on Sunday after testing positive for Covid-19 last month.
He had not been vaccinated because he had been receiving treatment for pneumonia, his family said.
Moore, born in northern England in 1920, raised the record-breaking sum for NHS charities last year by walking lengths of his garden, and then became the oldest man to top the UK music charts with a cover of You'll Never Walk Alone.
He had initially set out to raise ??1,000 in gratitude for the treatment he had received for skin cancer and a broken hip, but ended up attracting donations from 1.5 million supporters.
His efforts helped galvanise Britons as the country grappled with the early days of the pandemic, and were credited with giving others hope and help at a time of need and uncertainty.
The British Army paid its own tribute to Moore, who served in Asia during World War II, calling him an exceptional man and soldier to the end.
Moore's 100th birthday on April 30 was marked by a Royal Air Force flypast, which was also beamed live across the nation. Some 140,000 people sent him cards.
He rounded off a remarkable 2020 with a trip to Barbados with his family, and his fundraising haul was marked during the new year drone display in London, as his figure in lights appeared over the O2 Arena.
Whilst he'd been in so many hearts for just a short time, he was an incredible father and grandfather, and he will stay alive in our hearts forever, his daughters said in their statement.
最新ニュース
-
福島、松本組など準決勝へ=バドミントン
-
東京海上日動、初任給最大41万円=来春入社の大卒、転勤が条件
-
データセンターに省エネ目標=電力消費の効率化促す―経産省
-
法政大で女子学生がハンマー振り回す=8人けが、傷害容疑で逮捕―「いじめられ、もやもや」・警視庁
-
反捕鯨、引き渡し拒否「遺憾」=岩屋外相
写真特集
-
【高校通算140本塁打の強打者】佐々木麟太郎
-
【駅伝】第101回箱根駅伝〔2025〕
-
【野球】慶応大の4番打者・清原正吾
-
【競馬】女性騎手・藤田菜七子
-
日本人メダリスト〔パリパラリンピック〕
-
【近代五種】佐藤大宗〔パリ五輪〕
-
【アーティスティックスイミング】日本代表〔パリ五輪〕
-
【ゴルフ】山下美夢有〔パリ五輪〕