2021.01.17 18:21Nation

日韓「共存共栄へ努力」 韓国新駐日大使の姜氏

 【ソウル時事】韓国の姜昌一・新駐日大使(68)は17日、赴任前に日本メディアとオンラインで記者会見し、日韓関係は「1965年の国交正常化以降、最悪の状況だ」と指摘した上で「『共存共栄』の未来志向の関係構築という任務を受け、使命感を持って努力していく」と述べた。
 元徴用工や元慰安婦問題をめぐって悪化した日韓関係は改善の糸口が見えない状況だ。こうした中、姜氏は文在寅政権下で3人目の大使として22日に着任する。
 文大統領は14日、姜氏と面会し、関係発展で役割を果たすよう期待を表明。姜氏によると、文氏は懸案に関し、日韓当局が対話を通じて解決策を用意すべきだと強調する一方、東京五輪開催など「協力すべき部分はしていくべきだ」と話した。(2021/01/17-18:21)

2021.01.17 18:21Nation

New S. Korea Envoy Vows Efforts to Improve Ties with Japan


New South Korean Ambassador to Japan Kang Chang-il pledged Sunday to make efforts to achieve the co-existence and co-prosperity of Japan and South Korea.
   Noting that relations between the two countries are in the worst state since the 1965 diplomatic normalization, Kang said in an online meeting with Japanese media, "I will make efforts with a sense of responsibility on a mission to create future-oriented relations for co-existence and co-prosperity."
   No signs of improvement are in sight for Japan-South Korea ties, which have deteriorated sharply over the issues of wartime labor and so-called comfort women, many of whom were forced to serve as prostitutes for Japanese troops before and during World War II.
   Kang, 68, will start his duties on Friday as the third ambassador to Japan under the government of South Korean President Moo Jae-in.
   In a meeting with Kang on Thursday, Moon expressed hope that the new ambassador will play a role in developing bilateral ties further.

最新ニュース

写真特集

最新動画