家裁期日「半数で未定」 面会や離婚調停遅れの訴え―新型コロナ
新型コロナウイルスの感染拡大で、別居する親子の面会交流や夫婦の離婚調停に関わる家庭裁判所の期日調整が遅れていると、当事者団体から不満の声が上がっている。団体が6月上旬に実施したインターネット上のアンケートでは、次回期日が未定と答えた割合が半数近くに上ったといい、「家裁の業務縮小が続き、司法崩壊している」と訴えている。
離婚や別居などで、子どもと離れて暮らす男女が結成した「共同親権運動・国家賠償請求訴訟を進める会」によると、家裁調停中の人を対象に実施したアンケートで、48%が「次回期日の調整が始まっていない」と回答。期日が指定されたものの、1カ月以上先だった人が16%だった。
特に大都市圏の家裁で期日の調整が始まっていないケースが目立ち、緊急事態宣言が5月下旬まで続いた東京や横浜、さいたま、札幌などで多くなっているという。
現在困っていることを複数回答で尋ねたところ、「面会交流が実施されない」が76%で最多で、「子どもの安否が確認できない」(52%)、「相手方と連絡を取れない」(34%)と続いた。
61%は「子どもとの面会交流が3カ月以上できていない」とし、同会は「親子断絶が進んでいる」と指摘している。
アンケートは5~9日に実施。90人から回答を得た。東京家裁によると、緊急事態宣言が発令されて以降、順次期日を取り消していたが、1日から調整を再開。徐々に予定が入ると見込んでいるという。(2020/06/13-13:26)
Virus Crisis Affecting Family Court Procedures in Japan
The novel coronavirus outbreak has been causing delays in Japanese family courts' work on coordination for meetings between parents and children living apart and divorce mediation.
The virus crisis has forced family courts "to continue scaling back their operations, leading the judicial system to collapse," said a member of a group formed by people who live separately with their children due to divorce and other reasons.
According to the group's online survey conducted recently for people in mediation procedures at family courts, 48 pct of respondents said that coordination for setting the next dates in their cases had yet to start while 16 pct said that dates more than a month away had been designated.
Such coordination work has been on hold in many cases at family courts in metropolitan areas, especially in Tokyo, as well as Yokohama, Saitama and Sapporo, the capitals of Kanagawa Prefecture, Saitama Prefecture and Hokkaido, respectively. Tokyo and the three prefectures plus Chiba Prefecture remained subject to the government's coronavirus state of emergency until late May.
Asked about immediate problems in the survey, with multiple answers allowed, the proportion of respondents who said they had been unable to meet with their children living apart was the highest, at 76 pct, followed by 52 pct who cited difficulties confirming the safety of their children and 34 pct who said they had been unable to contact their partner's side.
最新ニュース
-
米物価、2.3%上昇に加速=インフレ鈍化足踏み―10月
-
ミャンマー国軍トップの逮捕状請求=ロヒンギャ迫害で―ICC検察官
-
NY株、続伸
-
オリンパス元社長を在宅起訴=違法薬物譲り受け―東京地検
-
米GDP、2.8%増=個人消費、輸出は下方修正―7~9月改定値
写真特集
-
【野球】慶応大の4番打者・清原正吾
-
【競馬】女性騎手・藤田菜七子
-
日本人メダリスト〔パリパラリンピック〕
-
【近代五種】佐藤大宗〔パリ五輪〕
-
【アーティスティックスイミング】日本代表〔パリ五輪〕
-
【ゴルフ】山下美夢有〔パリ五輪〕
-
閉会式〔パリ五輪〕
-
レスリング〔パリ五輪〕