65歳以上、総人口の29% 最多3625万人―総務省
総務省は15日、「敬老の日」に合わせ、65歳以上の高齢者の推計人口を発表した。同日時点で前年より2万人増の3625万人で過去最多となり、総人口に占める割合も0.2ポイント増の29.3%で過去最高だった。
男女別に見ると、男性は1572万人で男性全体の26.1%、女性は2053万人で女性全体の32.3%を占めた。
総人口に占める割合は1950年以降、年々高まっている。国立社会保障・人口問題研究所は、第2次ベビーブーム世代(71~74年生まれ)が65歳以上となる2040年には34.8%に達すると推計している。(2024/09/15-17:02)
Japan's Elderly Population Grows to Record 36.25 M.
The population of people aged 65 and over in Japan was estimated at 36.25 million as of Sunday, up by 20,000 from a year earlier and hitting a record high, the internal affairs ministry said ahead of Monday's Respect for the Aged Day.
Such elderly people accounted for 29.3 pct of the country's total population, up by 0.2 percentage point and also a record high.
The elderly population included 15,72 million men, or 26.1 pct of the total male population, and 20.53 million women, or 32.3 pct of the female population.
The proportion of people aged 65 and over has been increasing since the 1950s. It is expected to reach 34.8 pct in 2040, when the country's second baby boomers, or those born between 1971 and 1974, will have joined that age group, according to the National Institute of Population and Social Security Research.
In 2023, the number of workers aged 65 and over rose for the 20th straight year to a record 9.14 million. Of them, 1.32 million were in the wholesale and retail sector, 1.07 million in the medical and welfare sector and 1.04 million in the service sector.
最新ニュース
-
レバノンで新たに爆発、300人超負傷=今度は無線機か、9人死亡
-
国連総会、パレスチナ決議を採択=イスラエルに占領終結要求
-
巨人、粘ってマジック点灯=主力救援陣つぎ込む―プロ野球
-
阪神、高橋宏から3得点=プロ野球
-
中日の立浪監督が辞任表明=3季目、低迷脱せず―プロ野球
写真特集
-
日本人メダリスト〔パリパラリンピック〕
-
【近代五種】佐藤大宗〔パリ五輪〕
-
【アーティスティックスイミング】日本代表〔パリ五輪〕
-
【ゴルフ】山下美夢有〔パリ五輪〕
-
閉会式〔パリ五輪〕
-
レスリング〔パリ五輪〕
-
【スポーツクライミング】安楽宙斗〔パリ五輪〕
-
【カヌー】羽根田卓也〔パリ五輪〕