池袋事故後、免許返納急増 19年は最多、道交法改正も
池袋暴走事故を契機に高齢ドライバーが起こす事故への関心が高まり、運転免許証を自主返納する人は急増。一定の違反歴がある高齢ドライバーには、実車試験を義務付ける法改正も行われた。
警察庁のまとめによると、暴走事故が起きた2019年に免許を自主返納した人は前年から約18万人増え、過去最多の約60万人に上った。うち75歳以上は約6割を占めた。20年は約55万人となった。新型コロナウイルスの感染拡大を受け、高齢者らが返納手続きに出向くのを控えたことで減ったとみられる。
事故から8カ月後の19年12月には、警察庁の有識者会議が免許証更新時に運転技能検査を行い、合格するまで更新を認めない制度の導入を柱とする事故防止策を公表。20年6月には道交法が改正され、過去3年間に信号無視や速度超過などの違反歴がある75歳以上の人への技能検査が義務付けられた。自動ブレーキなどを搭載した安全運転サポート車(サポカー)限定の免許創設も改正法に盛り込まれた。
ただ、公共交通機関が整備されていない過疎地域では高齢者が運転せざるを得ない状況もある。国は、決まった経路で自動運転車に客を乗せるサービスの実用化に向け、各地で実証実験を進めている。(2021/09/02-21:01)
Driver's License Surrenders Surge in Japan after Deadly Accident
Voluntary driver's license surrenders in Japan have surged in number since a runaway car driven by an elderly man killed a mother and her daughter and injured nine others in Tokyo in 2019.
On Thursday, the 90-year-old driver, Kozo Iizuka, was sentenced to five years in prison. The 2019 tragedy raised public interest in accidents involving elderly drivers.
The number of people who voluntarily surrendered their driver's licenses in 2019 rose by about 180,000 from the previous year to a record of about 600,000, according to data compiled by the National Police Agency. Drivers aged 75 or older accounted for some 60 pct of the total.
In 2020, the total number of surrenders fell to about 550,000, presumably because the COVID-19 pandemic discouraged people, especially elderly drivers, from visiting authorities to have their licenses canceled.
In December 2019, eight months after the accident, an NPA-appointed panel of experts proposed measures to prevent accidents involving elderly drivers. The measures included requiring elderly drivers to pass skill tests to get their licenses renewed.
最新ニュース
-
ラピダス出資に1000億円=25年度予算案―政府
-
AIでSNS投稿分析=危機の兆候、早期発見へ―金融庁
-
ガソリン価格180円突破=1年3カ月ぶり、補助金縮小で―経産省
-
25年度交付税19兆円=赤字地方債、新規発行ゼロ―地方財政
-
岩屋氏、李首相と面会=1年8カ月ぶり外相訪中
写真特集
-
【野球】慶応大の4番打者・清原正吾
-
【競馬】女性騎手・藤田菜七子
-
日本人メダリスト〔パリパラリンピック〕
-
【近代五種】佐藤大宗〔パリ五輪〕
-
【アーティスティックスイミング】日本代表〔パリ五輪〕
-
【ゴルフ】山下美夢有〔パリ五輪〕
-
閉会式〔パリ五輪〕
-
レスリング〔パリ五輪〕