2021.04.09 17:50Nation

小室さん文書「理解する方いれば」 眞子さまがコメント―宮内庁

 秋篠宮家の長女眞子さま(29)との婚約が内定している小室圭さん(29)が母親と元婚約者との金銭問題を説明した文書について、眞子さまは9日、「今回発表された文書を読まれていろいろな経緯があったことを理解してくださる方がいらっしゃればありがたい」とするコメントを宮内庁を通じて出された。
 加地隆治・皇嗣職大夫が定例記者会見で明らかにした。加地大夫によると、秋篠宮ご夫妻は問題解決に向けた対応が見える形になるよう小室家側が努力したと受け止めた様子だった。小室さんは文書公表を含めて眞子さまと相談しており、元婚約者との話し合いを重視する小室さんの基本方針には、眞子さまの意向が大きく反映されたという。
 延期となっている結婚関係儀式について、加地大夫は「これから関係の皆さまで相談しながら決められると思う」と述べるにとどめた。(2021/04/09-17:50)

2021.04.09 17:50Nation

Princess Mako Seeks Understanding for Statement by Boyfriend


Japanese Princess Mako on Friday sought understanding for a statement issued Thursday by her boyfriend, Kei Komuro, about a money scandal involving his mother and her former fiance.
   "I would appreciate it if anybody understands various details of how the problem happened after reading the statement announced this time," said Princess Mako, 29, the first daughter of Crown Prince Akishino, the younger brother of Emperor Naruhito and the first in line to the Chrysanthemum throne.
   Princess Mako's comments were released through the Imperial Household Agency, according to Takaharu Kachi, grand master of the Crown Prince's Household.
   Crown Prince Akishino and Crown Princess Kiko appear to regard the statement as showing the Komuro family's efforts to resolve the problem in a tangible way, Kachi said.
   Komuro, whose official engagement to Princess Mako has been delayed due to the problem, consulted with her about the statement, and his policy of trying to resolve the problem through discussions with his mother's former fiance reflects Princess Mako's opinion, according to Kachi.

最新ニュース

写真特集

最新動画