「オアシス」ファン、英国公演の推定支出総額は約2000億円

調査によると、今夏に英国とアイルランドで行われる17回の公演のいずれかに参加するファンの1人当たりの支出額は平均約766ポンド(約14万8000円)。公演のチケットはいずれも完売している。
推定支出額には、新しい服やグッズ、飲食物の代金も含まれる。
バークレイズのホスピタリティー・レジャー部門の責任者リッチ・ロビンソン氏は、「経験経済は、もはやトレンドの一種ではなく、消費者の財政的な優先順位を決定付ける上での根本的な変化となっている」と述べている。
オアシスの英・アイルランドの公演には計140万人近くが参加する見込み。他に、ブエノスアイレス、シカゴ、シドニー、東京、トロントなどでも公演が行われる。【翻訳編集AFPBBNews】
〔AFP=時事〕(2025/05/21-17:54)
Oasis fans could spend £1 bn on UK concerts-- study

Oasis fans attending the band's upcoming UK reunion concerts could spend more than £1 billion ($1.3 billion) combined on tickets and outgoings such as transportation and accommodation, Barclays bank estimated Wednesday.
The study found each fan would spend an average of around £766 to attend one of the British rock group's 17 sold-out UK concerts this summer.
The total outlay, which Barclays estimates to be nearly £1.06 billion, also takes into account purchases of new outfits, merchandise, food and drink.
The experience economy is no longer a trend, it's a fundamental shift in how consumers determine their financial priorities, said Rich Robinson, the British bank's head of hospitality and leisure.
A chaotic scramble for the prized tickets followed the announcement in August that brothers Noel and Liam Gallagher had ended their infamous 15-year feud and were reuniting for a worldwide tour.
Oasis -- whose hits include Wonderwall, Don't Look Back In Anger and Champagne Supernova -- kick off the reunion tour on July 4 in Cardiff before playing in their home city, Manchester, the following week.
Almost 1.4 million people combined are expected to attend the UK concerts.
Other venues include Buenos Aires, Chicago, London, Sydney, Tokyo and Toronto.
British bank Lloyds last month reported that fans had collectively lost more than £2 million from UK ticket scams, mostly on Facebook.
Britain's competition watchdog has meanwhile said Oasis fans may have been tricked into buying platinum seats that offered no additional advantage during the much-criticised ticket sale.
The Competition and Markets Authority launched an investigation into agent Ticketmaster following widespread public anger over the exorbitant cost of some tickets.
Ticketmaster sold more than 900,000 tickets for the gigs.

最新ニュース
-
くら寿司の皿投入口に避妊具=写真を投稿容疑、少年書類送検―警視庁
-
コメ投稿で宣伝「問題ない」=SNSでの批判受け―小泉農水相
-
円相場、146円55~57銭=23日正午現在
-
サンダーが優勝=NBAファイナル
-
フジテレビ社員を逮捕=オンラインカジノで常習賭博容疑―警視庁
写真特集
-
ラリードライバー 篠塚建次郎
-
巨人・江川卓投手 元祖“怪物”
-
つば九郎 ヤクルトの球団マスコット
-
【野球】「サイ・ヤング賞右腕」トレバー・バウアー
-
【野球】イチローさん
-
【スノーボード男子】成田緑夢
-
【カーリング】藤沢五月
-
【高校通算140本塁打の強打者】佐々木麟太郎